"da los" - Translation from German to Arabic

    • يحدث هناك
        
    • يجري هناك
        
    • يجري عندك
        
    • هنا بحق الجحيم
        
    • يحدث عندك
        
    Ich brauche ein Team von Leuten, die nachsehen, was da los ist. Open Subtitles أحتاج فريق للذهاب اليها ليرى ماذا يحدث هناك
    Fahr nach Tabor Heights und finde heraus, was da los ist. Open Subtitles اذهب إلى هضبة تابور استكشف مالذي يحدث هناك
    Ich will verstehen, was da los ist. Open Subtitles أريد أن أفهم ما كان يجري هناك.
    Was zum Teufel ist da los? Open Subtitles ماذا يجري هناك في الخارج بحق الجحيم؟
    Was ist da los? Sitzt du im Präsidentenkonvoi, oder so was? Open Subtitles حسناً , مالذي يجري عندك ؟
    - Was ist da los? Open Subtitles مالذي يجري عندك ؟
    Stryker 1, was zum Teufel ist da los? Open Subtitles إجلبليالاسعاف! -ماذا يجري هنا بحق الجحيم ؟
    Was ist da los? Open Subtitles يا أونيل ، ما الذى يحدث عندك ؟
    Ich weiß nicht, was da los war, aber zum Glück war ich nicht dort. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل ما كان يحدث هناك لكن سعيد لأنني لم أكن هناك
    Finde heraus, was da los ist! Open Subtitles فلتحاول أن تعرف ماذا يحدث هناك
    Loeb, Loeb. Hier spricht Gordon. Was, zum Teufel, ist da los? Open Subtitles "هذا "جوردن - ماذا يحدث هناك بحق الجحيم ؟
    Mal sehen, was da los ist. Afrika? Open Subtitles لرؤية ما يحدث هناك بإسم الربّ.
    Colonel, bitte sagen Sie mir alles, was Sie wissen. Keine Ahnung, was da los ist. Open Subtitles أخبرني بكل شيء تعرفه - أنا لا اعرف ماذا يحدث هناك -
    Du weißt nicht mal was da los ist! Open Subtitles أنت حتى لا تعرفين ما الذي ! يجري هناك
    Was zum Teufel ist da los? Open Subtitles ماذا يجري هناك بحقّ الجحيم ؟
    - Was ist da los? Open Subtitles ّ ما الذي يجري هناك ؟
    Weißt du, was da los war? Open Subtitles ما الذي يجري هناك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more