Ich brauche ein Team von Leuten, die nachsehen, was da los ist. | Open Subtitles | أحتاج فريق للذهاب اليها ليرى ماذا يحدث هناك |
Fahr nach Tabor Heights und finde heraus, was da los ist. | Open Subtitles | اذهب إلى هضبة تابور استكشف مالذي يحدث هناك |
Ich will verstehen, was da los ist. | Open Subtitles | أريد أن أفهم ما كان يجري هناك. |
Was zum Teufel ist da los? | Open Subtitles | ماذا يجري هناك في الخارج بحق الجحيم؟ |
Was ist da los? Sitzt du im Präsidentenkonvoi, oder so was? | Open Subtitles | حسناً , مالذي يجري عندك ؟ |
- Was ist da los? | Open Subtitles | مالذي يجري عندك ؟ |
Stryker 1, was zum Teufel ist da los? | Open Subtitles | إجلبليالاسعاف! -ماذا يجري هنا بحق الجحيم ؟ |
Was ist da los? | Open Subtitles | يا أونيل ، ما الذى يحدث عندك ؟ |
Ich weiß nicht, was da los war, aber zum Glück war ich nicht dort. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل ما كان يحدث هناك لكن سعيد لأنني لم أكن هناك |
Finde heraus, was da los ist! | Open Subtitles | فلتحاول أن تعرف ماذا يحدث هناك |
Loeb, Loeb. Hier spricht Gordon. Was, zum Teufel, ist da los? | Open Subtitles | "هذا "جوردن - ماذا يحدث هناك بحق الجحيم ؟ |
Mal sehen, was da los ist. Afrika? | Open Subtitles | لرؤية ما يحدث هناك بإسم الربّ. |
Colonel, bitte sagen Sie mir alles, was Sie wissen. Keine Ahnung, was da los ist. | Open Subtitles | أخبرني بكل شيء تعرفه - أنا لا اعرف ماذا يحدث هناك - |
Du weißt nicht mal was da los ist! | Open Subtitles | أنت حتى لا تعرفين ما الذي ! يجري هناك |
Was zum Teufel ist da los? | Open Subtitles | ماذا يجري هناك بحقّ الجحيم ؟ |
- Was ist da los? | Open Subtitles | ّ ما الذي يجري هناك ؟ |
Weißt du, was da los war? | Open Subtitles | ما الذي يجري هناك ؟ |