"dachte ich darüber nach" - Translation from German to Arabic

    • كنت أفكر
        
    Also dachte ich darüber nach, wie ich mir besser verdeutlichen könnte, wie riesengroß dieser Code ist. TED لذا كنت أفكر كيف يمكنني أن أشرحه بطريقة أفضل عن مدى كبر وضخامة هذا الرمز.
    Eines Tages dachte ich darüber nach, dass doch zu allen Daten eine Position gehört und ich begriff: Die Antwort war die ganze Zeit direkt vor meiner Nase. TED وفي أحد الأيام، كنت أفكر بأن لكل من البيانات موقع محدد، وأدركت أن الإجابة تحدق بي.
    Nun, seitdem ich ein Kind war, dachte ich darüber nach, wie man Wissen systematisieren und irgendwie berechenbar machen könnte. TED حسنا، منذ ان كنت صغيرًا كنت أفكر في تأطير المعرفة منهجيًا وجعلها قابلة للحساب.
    Aber gestern vorm Einschlafen dachte ich darüber nach, über die Dunkelheit. Open Subtitles ولكنني كنت أفكر في ذلك ليلة أمس بينما كان يغالبني النعاس، في الظلام.
    Und dann dachte ich darüber nach... was du heute früh sagtest, und... es zeigte mir, wo du stehst. Open Subtitles وبعد ذلك كنت أفكر في... ما قلته هذا الصباح، و... قال لي أين كنت.
    Und zudem dachte ich darüber nach, was du gesagt hast. Open Subtitles وأيضاً كنت أفكر بما سألتني
    Seit wir das Büro von Kongressabgeordneter Salazars Büro verlassen haben, dachte ich darüber nach, was sie und Mr. Huber uns erzählt haben. Open Subtitles منذ رحيلنا من مكتب (عضوة الكونجرس (لازار كنت أفكر فيما (أخبرتنا به هي و سيد (هوبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more