"dafür werden sie" - Translation from German to Arabic

    • سوف تدفع
        
    • وسوف يدفعون
        
    • وسيدفعون الثّمن
        
    Dafür werden Sie hängen, Gold. Dafür werden Sie hängen. Open Subtitles سوف تدفع الثمن يا "غولد" سوف أراك تشنق لهذا
    Dafür werden Sie bezahlen. Lasst sie am Leben. Open Subtitles سوف تدفع ثمن هذا ابقهم على قيد الحياة
    Dafür werden Sie bezahlen. Open Subtitles سوف تدفع ثمن ذلك
    Die Graysons stecken hinter all dem. Dafür werden Sie büßen. Open Subtitles وسوف يدفعون الثمن
    Die Graysons stecken hinter all dem. Dafür werden Sie büßen. Open Subtitles آل (غرايسون) هم من وراء هذا وسوف يدفعون ثمن فعلتهم
    Die Graysons stecken hinter all dem. Dafür werden Sie büßen. Open Subtitles آلـ(غريسون) هم من يقفون خلف هذا وسيدفعون الثّمن
    Die Graysons stecken hinter all dem. Dafür werden Sie büßen. Open Subtitles آلـ(غرريسون) هم من يقفون خلف هذا وسيدفعون الثّمن
    Dafür werden Sie bezahlen. Open Subtitles سوف تدفع ثمن ذلك
    Dafür werden Sie bezahlen. Open Subtitles سوف تدفع لهذا!
    Die Graysons stecken hinter all dem. Dafür werden Sie büßen. Open Subtitles آلـ(غريسون) يقفون خلف هذا وسيدفعون الثّمن
    Die Graysons stecken hinter all dem. Dafür werden Sie büßen. Open Subtitles آلـ(غريسون) هم من يقفون خلف هذا وسيدفعون الثّمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more