31. ersucht den Ausschuss, im Rahmen des Tagesordnungspunkts "Umsetzung der Empfehlungen der UNISPACE III" einen Bericht zur Vorlage an die Generalversammlung auszuarbeiten, damit sie auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung im Jahr 2004 im Einklang mit Ziffer 16 der Resolution 54/68 der Generalversammlung die Umsetzung der Ergebnisse der UNISPACE III überprüfen und bewerten und weitere Maßnahmen und Initiativen erwägen kann; | UN | 31 - تطلب إلى اللجنة أن تعد تقريرا، في إطار البند المتعلق بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث، لعرضه على الجمعية العامة حتى تقوم الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين في عام 2004، وفقا للفقرة 16 من قرار الجمعية العامة 54/68، باستعراض وتقييم تنفيذ نتائج اليونيسبيس الثالث، وأن تنظر في اتخاذ مزيد من الإجراءات والقيام بمزيد من المبادرات؛ |
Wissen Sie, wie viele Feiern ich verpasst habe, weil ich im Dschungel festsaß, damit sie auf der Akademie Krieg spielen konnten? | Open Subtitles | أقضى الوقت متعفنآ فى الغابات أو فى الصحراء فقط حتى يمكنك أن تلعب الحرب فى الفيديو جيم؟ |
- Sie mussten es auch sehen, also installierten Sie einen Backdoor-Trojaner auf Stacies Computer in ihrem Schlafzimmer, damit sie auf die Kamera zugreifen konnten, sowie auf die eingebaute Kamera im Smart-TV in der Küche. | Open Subtitles | و احتجت ايضا لمشاهدة الحريق لذلك زرعت ( تروجان ) مخفي في حاسوب ( ستايسي ) حتى يمكنك الولوج لكاميرتها |