"dann fing er an" - Translation from German to Arabic

    • ثم بدأ
        
    Er wollte die Kinder sehen. dann fing er an, mit seinem Revolver russisches Roulette zu spielen. Open Subtitles أراد رؤية الأولاد ,و من ثم بدأ بلعب الروليت الروسية بواسطة مسدسة
    Und dann fing er an, mir Befehle entgegen zu bellen,... wie so ein verrückter Drill-Sergeant aus einem dieser Tauronischen Kriegsfilmen. Open Subtitles ومن ثم بدأ بنبح الأوامر إلي مثل رقيب تمرين مجنون من أحد أفلام الحرب التورونية تلك لا يبدو كاختبار حقيقي
    dann fing er an, sie mit meinem Hockeyschläger zu schlagen, und ich schnappte ihn mir und wehrte ihn ab. Open Subtitles ثم بدأ بضربها بواسطة عصى الهوكي الخاصة بي ثم قمت بسحبها منه و تشاجرت معه
    dann fing er an, mich anzuschreien. Open Subtitles كما لو أنه كان يتعثر بشيء. ومن ثم بدأ بالصراخ علي
    Tatsächlich, bekam dieser Mann Sekunden später unzählige Nachrichten auf sein Handy und dann fing er an zurückzuschreiben und dann stürmte er davon. Open Subtitles في الحقيقة، بعد ثوان من ذلك، تلقى هذا الرجل الكثير من الرسائل النصية على هاتفه ومن ثم بدأ بالرد، ومن ثم أسرع بالمغادرة
    dann fing er an, zu viel Spaß mit den Mädchen zu haben, huh? Open Subtitles ثم بدأ يُكثر في العبث مع الفتيات،
    dann fing er an, Muscle Magazine zu kaufen. Open Subtitles ثم بدأ بشراء "مجلة العضلات"
    dann fing er an zu starren. Open Subtitles ثم بدأ يحملق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more