Und dann wurde er Pfortner im Altersheim und er zog in eine 1-Zimmer-Wohnung über einer Bowlingbahn. | Open Subtitles | ثم أصبح بواباً في مبنىً شعبي قديم وانتقل إلى شقةٍ من غرفةٍ واحدة فوق نادي بولينغ |
dann wurde er gefasst und wurde einer der wertvollsten Informanten der Regierung im Krieg gegen Kokain. | Open Subtitles | ثم أصبح واحد من أفضل مخبرين الحكومة في الحرب ضد الكوكايين. |
Aber dann wurde er älter und ruhiger. Er erzählte mir, dass er eines Tages auf einer Schnellstraße in Los Angeles fuhr. Und da änderte sich alles für ihn. | TED | ثم أصبح مسناً، أصبح أكثر هدوءا، وفي أحد الأيام بينما يقود سيارته في الطريق السريع في لوس أنجلوس كما أخبرني، وذلك عندما تحوّل كل شئ بالنسبة له. |
Und dann wurde er Geschäftsführer. | Open Subtitles | لقد كان. ثم أصبح الرئيس التنفيذي. |
Ihm ging es besser, dann wurde er wieder krank. | Open Subtitles | تحسّن. ثم أصبح مريضا ثانية |
dann wurde er ein verrückter Stalker und Serena hat Anklage erhoben. | Open Subtitles | ثم أصبح مطارَد مجنونًا و (سيرينا) مَن تقاضيه |
Agent Rigsby hatte zunächst behauptet, keinen Kontakt mit seinem Vater zu haben, dann wurde er ausweichend, als er mit seiner Lüge konfrontiert wurde. | Open Subtitles | إدّعى العميل (ريغسبي) في البداية بعدم وجود أيّ إتّصال مع والده ثم أصبح مراوغاً عندما واجهته بزوره |
dann wurde er seltsam. | Open Subtitles | ومن ثم أصبح غريب بعض الشيئ |
Doch dann wurde er labil. | Open Subtitles | ثم أصبح... غير متزن |