Wenn sie nicht daran beteiligt war, vielleicht kann sie uns sagen wer. | Open Subtitles | إن لم تكن جزءاً مما حدث, ربما تستطيع إخبارنا من كان. |
Wenn Sie nur etwas umdenken würden, könnten Sie daran beteiligt sein. | Open Subtitles | إن غيرت تفكيرك قليلاً بإمكانك أن تكوني جزءاً من ذلك |
Sag ihnen, dass mein Vater immer noch daran beteiligt ist. | Open Subtitles | يجب أن تخبرهم أن والدي مازال متورطاً بهذا والدك متورط مع الصينيين؟ |
Dann töte ich jeden einzelnen Menschen, der nur im entferntesten daran beteiligt war. | Open Subtitles | ثم سأقتل أي شخص متورط في هذا ولو من بعيد |
Wir sind politisch ganz anderer Meinung, aber ich glaube kaum, dass er daran beteiligt war. | Open Subtitles | أنا وابني لدينا اراء سياسية مختلفة تماماً ولكني لا أصدق أنه كان متورطاً |
Wenn du nämlich daran beteiligt warst, kommen ein paar sehr unangenehme Männer, um dir ein paar Fragen zu stellen. | Open Subtitles | لأنك اذا كنتي متورطة بأي حال من الأحوال هناك بعض من الرجال السيئين جداً قد يأتون إلى هنا ويسألونك بعض الأسئلة |
Das hoffe ich doch. Denn wenn ihr auf jegliche Weise daran beteiligt seid, wird das dem Fall deiner Mutter sehr schaden. | Open Subtitles | آمل ذلك ، لأنكم يا فتيات إن كنتم متورطين بأي شكل فهذا بالفعل سيضر قضية والدتك |
Er hat mir nie verziehen, dass ich daran beteiligt war. | Open Subtitles | لم يسامحني أبداً على اني كنت جزءاً من التحقيق. |
Es war nicht geplant,dass sie daran beteiligt ist. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن تكون جزءاً من هذا الأمر في المقام الأول. |
Das wird bei mir nicht funktionieren. Ich war daran beteiligt. | Open Subtitles | لا يجدي الأمر معي هكذا فقد كنتُ جزءاً من هذا |
Ihre Mitangeklagten bestritten, daran beteiligt gewesen zu sein. | Open Subtitles | حتى الآن، كل رفاقك من المدعى عليهم نفوا على وجه التحديد كونهم جزءاً من تلك العملية |
Der Direktor hat mir erklärt, dass du nicht direkt daran beteiligt warst, den Jungen zu quälen. | Open Subtitles | لقد فهمت من الرئيس.. إنك لم تكن متورط بطريقه مباشره فيما حدث لهذا الطفل. |
Chris war selbst nicht daran beteiligt, aber ich garantiere Ihnen, er weiß, was Jeff vorhatte. | Open Subtitles | كريس لم يكن متورط بنفسه ولكني أضمن أنه على الأقل كان يعلم ماذا ينوي جيف فعله |
Sie haben es verheimlicht, weil Sie daran beteiligt sind. | Open Subtitles | أنت أبقيته سِراً لأنك متورط فيه. |
Diese Beweise belegen aber, dass er nie... und in keiner Weise daran beteiligt war. | Open Subtitles | وكما سيثبت هذا الدليل... لم يكن نائب الرئيس... في أي وقت متورطاً بما حدث |
Ich meine, ich war zuerst daran beteiligt. | Open Subtitles | أعني ، أنني كنت متورطاً في البدء |
Waren Sie daran beteiligt? | Open Subtitles | -هل كنت متورطاً في هذا الوضع ؟ |
Nein, aber wenn ich daran beteiligt wäre, könnte ich sicherstellen, dass diese Menschen die richtigen Medikamente erhalten. | Open Subtitles | لا , لاني لو كنت متورطة بإمكاني التأكد من أن هؤلاء الأشخاص في الواقع سيحصلون على العلاج الصحيح |
Und eine Blondine war daran beteiligt. | Open Subtitles | و كانت هناك فتاة شقراء متورطة بالأمر |
Die Regierung ist jetzt daran beteiligt. | Open Subtitles | الحكومة متورطة في هذا الآن |
Wir wissen, dass diese drei Männer daran beteiligt waren. | Open Subtitles | نعرف ان هؤلاء الثلاث رجال كانوا متورطين. |
Waren Sie und Arlene daran beteiligt? | Open Subtitles | -هل كنت أنت و ( ارلين ) متورطين بشكل ما؟ |