"dark" - Translation from German to Arabic

    • الظلام
        
    • دارك
        
    • المظلم
        
    • المظلمة
        
    MS: Nun, wir können nicht alle die Tom-Marke sein, aber ich sehe mich oft an der Schnittstelle von Dark glamour und lässiger Fliege. TED أم أس: حسنا لا يمكن أن نكون كلنا ماركة توم، ولكن أجد نفسي في كثير من الأحيان عند تقاطع بريق الظلام والطيران عادية.
    Sowas benutzen die für die Effekte in den neuen Dark Man Filmen. Open Subtitles انهم يستخدمونها لأجل المؤثرات في سلسلة رجل الظلام الجديدة
    Ihre Romanze mit Dark Knight war nicht nur Gerede. Open Subtitles قصة حبك مع فارس الظلام لم تكن مجرد شائعة
    Ich hoffe bloß, dass sie sich nicht zu einsam fühlte da draußen am Dark Score Lake. Open Subtitles انا فقط آمل انها لم تكن وحيدة للغاية هناك في بحيرة دارك سكور أتعرف ؟
    - Wir müssen rennen. - Die macht da oben den Dark Phoenix. Open Subtitles علينا أن نهرب بسرعة إنها مثل طائر الفينيق المظلم هناك بالأعلي
    ♪ With big, Dark eyes that send me out of sight Open Subtitles بالعيون المظلمة الكبيرة التي ترسلني بعيدة عن الأنظار...
    Mein Vater, dein Großvater, schloss mit seinem Blut eine Waffenruhe zwischen Light und Dark. Open Subtitles أبي، أعني جدّك قام بكتابة ميثاق بدمه بين الظلام والنور
    Aber um die Ordnung zu wahren, übergab er mich zur Hinrichtung an die Dark. Open Subtitles لكن للحفاظ على الميثاق فقد سلمني إلى فاي الظلام للقصاص
    Ich setze mich mit meinem Dark Army Kontakt in Verbindung, sobald ihr losfahrt. Open Subtitles سأتصل بالشخص الذي أعرفه في جيش الظلام بمجرد أن تغادروا
    Wenn uns die Dark Army nicht helfen will, gibt es nicht viel, was wir machen können. Open Subtitles إذا لم يطيعنا جيش الظلام ليس هناك ما يمكننا فعله
    Und was die redundanten Sicherungen in ihrem östlichen Datancenter in China angeht... die Dark Army wird uns damit helfen. Open Subtitles و النسخة الاحتياطية من ملفاتهم الموجودة في مركز البيانات في شرق الصين جيش الظلام يتولي الموضوع لنا
    Ich setze mich mit meinem Dark Army Kontakt in Verbindung, sobald ihr losfahrt. Open Subtitles سأتصل بالشخص الخاص بى فى جيش الظلام بمجرد أن تغادروا
    Wir führen unseren Teil aus und vertrauen darauf, dass die Dark Army ihre Scheiße geregelt bekommt und mitmacht. Open Subtitles نقوم بجزئنا من الاتفاق و نثق بأن جيش الظلام سيجمعون قواهم و يقومون بجزئهم
    Als sich die Dark Army zurückgezogen hat, hat es dich nicht gekümmert, ob man per Knopfdruck eine ökonomische Revolution hätte auslösen können. Open Subtitles عندما انسحب جيش الظلام لم تهتمى اذا كان ضغط الزر سيؤدى ثورة اقتصادية
    Als sich die Dark Army zurückgezogen hat, hat es dich nicht gekümmert, ob man per Knopfdruck eine ökonomische Revolution hätte auslösen können. Open Subtitles عندما انسحب جيش الظلام لم تهتمي إذا كان ضغط الزر سيؤدي إلى ثورة اقتصادية
    Die Dark Army hat außergewöhnliche Schritte unternommen, um sicher zu gehen, dass dieses Treffen genauso läuft, wie sie es wollen. Open Subtitles جيش الظلام اتخذ خطوات كبيرة ليتأكدوا ان هذه المقابلة تجري كما يريدوا
    Die Dark Isles, eine unbewohnte Inselgruppe im Schwarzen Meer. Open Subtitles ، جزر الظلام سلسلة من الجزر الغير آهلة بالسكان تقع في البحر الميت
    Gestern Nacht träumte ich, ich sei wieder am Dark Score Lake. Open Subtitles الليلة الماضية حلمت اني ذهبت لبحيرة دارك سكور ثانية
    Gestern Nacht träumte ich, ich sei wieder am Dark Score Lake. Open Subtitles الليلة الماضية حلمت أني ذهبت لبحيرة دارك سكور ثانية
    Vielleicht möchte ich einfach wissen, was für ein Leben sie hier am Dark Score Lake führte, in all den Jahren, in denen ich nicht mitkommen konnte. Open Subtitles ماذا ستكون الحياة لعام في دارك سكور أتعرف كل هذه الأعوام لم أقدر على القدوم هنا ..إذن
    Wir wachen jede Sekunde in Dark Harbor auf und lachen darüber. Open Subtitles سنستيقظ فى اى دقيقة فى المرفأ المظلم و نضحك كثيرا على هذا
    ♪ With big, Dark eyes that send me out of sight Open Subtitles بالعيون المظلمة الكبيرة التي ترسلني بعيدة عن الأنظار...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more