Machen Sie sich darum keine Sorgen. Wenn alles vorbei ist, lassen wir Sie frei. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا، فقط إمتنع عن الحركة و سنطلق سراحك عندما ينتهي كل شيء |
Mach dir darum keine Sorgen. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن هذا لديك اطباء جيدون |
- Mach dir darum keine Sorgen. - Nein, sie blüht im Chaos. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك - لا ، انها تنمو بقوة على الفوضى - |
Mach dir darum keine Sorgen. | Open Subtitles | لا تقلق حيال ذلك |
- Ja, mach dir darum keine Sorgen. | Open Subtitles | نعم، لا تقلق حيال هذا |
- Erin hat die Leitung. Machen Sie sich darum keine Sorgen. | Open Subtitles | (إيرين) تترأسها، لا تقلق حيال ذلك |
Mach dir darum keine Sorgen. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك. ولكن (سيلفر), لا أعرف ماذا أقول. |
Steve, mach dir darum keine Sorgen. Claudia geht's gut. Wenn es nicht DNS von einem Familienmitglied war, dann heißt das... | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك يا (ستيف)، (كلوديا) بخير. |
Machen Sie sich darum keine Sorgen. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك. |
Mach dir darum keine Sorgen. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك، يا فتى |
- Mach dir mal darum keine Sorgen. - Nein. | Open Subtitles | - بصراحة، لا تقلق بشأن ذلك. |
- Wieviel? - Mach dir darum keine Sorgen. | Open Subtitles | - لا تقلق بشأن ذلك. |