In Gedanken an Mailer, warte ich das Alter von 44 ab. | TED | وبالأخذ بالاعتبار ما كتبه"نورمان ميلر"، أنا انتظر عمر الأربعة والأربعين. |
Er siechte bis zum folgenden Nachmittag dahin, als er letztendlich einer vermutlich selbst zugefügten Schussverletzung im Alter von 64 Jahren erlag – welches auch zufällig das Alter von Alberto Giacometti war, als er starb. | TED | وظل يكابد الالام حتى بعد ظهر اليوم التالي عندما استسلم أخيرا لجرح مفترض من طلق ناري ذاتي في سن 64 -- وهو، بالمصادفة، عمر البيرتو جياكوميتي عند وفاته. |
Ein kleines sinnliches Erlebnis. Hier haben wir Danny Hillis mitten in einem Grannenkiefernwald auf Long-Now-Land. Ich sollte erwähnen, dass das Alter von Grannenkiefern mittels einer Theorie entdeckt wurde. | TED | وهناك القليل من الخبرة الحسية. وهنا داني هيلس في خضم غابة الصنوبر على أرض "لونغ ناو". أود أن أقول أن عمر مخروطيات الصنوبر تم اكتشافه من الناحية النظرية. |