Trotz der schwierigen Bedingungen liegt das Bataillon gut in der Zeit. | Open Subtitles | الكتيبة تقضي وقتا ممتعا هولاء الرجال يحتاجوا القليل من الراحة. |
das Bataillon will, dass Sie diese Kreuzung bei diesen Koordinaten bewachen. | Open Subtitles | الكتيبة تحتتاجك لكي لحراسة هذا التقاطع هنا. عند هذه الشبكة. |
- das Bataillon würde Sie gerne sehen. - Wo? | Open Subtitles | ــ ستسعد الكتيبة برؤيتك ــ أين ؟ |
Aber für das Bataillon und das Regiment wäre es eine verdammt große Sache. | Open Subtitles | لكن بحق الجحيم، سيكون هذا شيء كبير للكتيبة والفوج، إذا أنت حصلت عليها. |
"Ich habe für das Bataillon eine Woche Urlaub von der Kampflinie gesichert." | Open Subtitles | ' ضمنت للكتيبة إستراحة لمدة إسبوع من الخطّ. ' |
Benutzen Sie die als Briefbeschwerer für das Bataillon, Sir? | Open Subtitles | أتستخدمه كمثقلة لأوراق الكتيبة يا سيدي؟ |
Dann stoßen wir wieder weiter nördlich auf das Bataillon. Ja. | Open Subtitles | ثم ننضم إلى الكتيبة في الشمال |
das Bataillon schickt uns zum Kasserine-Pass. | Open Subtitles | سترسلنا الكتيبة إلى ممر (القصرين) |