"das beispiel" - Translation from German to Arabic

    • المثال
        
    • مثال
        
    Denken Sie an das Beispiel Diabetes. TED فكروا فيها بالنسبة لمرض السكر على سبيل المثال
    das Beispiel hier ist eine Seite für Löschkandidaten. TED المثال الذي لدي هنا يدور حول التصويت لحذف صفحة.
    Verstieß ich doch gegen das Beispiel der Götter. Open Subtitles لأنني قد تصرفت ضد على سبيل المثال من الآلهة.
    Nehmen wir das Beispiel des Herzens, ein zentrales Thema meiner Forschung. TED دعونا نعتمد مثال القلب، موضوع الكثير من أبحاثي.
    Elektrizität ist das Beispiel einer Technologie für den allgemeinen Nutzen, wie die Dampfmaschine davor. TED الكهرباء مثال للتكنولوجيا الأغراض العامة، مثل المحرك البخارى قبل ذلك.
    Nun, das Beispiel ist etwas, das ich Ihnen aus unserer eigenen Arbeit vorstellen möchte. TED والآن، مثال هذا أود أن أضربه إنطلاقاً من العمل الذي نقوم به نحن أنفسنا.
    Und denk an das Beispiel, das du deinen Enkeln lieferst. Open Subtitles .. وفكري في المثال .. الذي تضعينه لأحفادكِ الزواج من شخص لأجل ماله
    Und dann gibt es natürlich das Beispiel, dass uns allen wohl bewusst ist: Die Finanz-Experten, die so viel falsch gemacht haben, dass wir uns in der schlimmsten Rezession seit den 30er Jahren befinden. TED كذلك، هناك بالطبع المثال الذي نعرفه جميعا: الخبراء الماليون يقومون بها بطريقة خاطئة جدا لدرجة أننا نعيش أسوأ ركود اقتصادي منذ الثلاثينيات.
    Ich werde das Ihnen anhand eines Beispiels zeigen, und das ist das Beispiel, dass hier jeder kennen wird, und das ist das Beispiel von Al-Quaida. TED سأحدثكم عبر مثال ، وهذا المثال هو الذى سيجعل كل واحد منكم على إدراك كامل ، وذلك المثال هو القاعدة .
    das Beispiel am Anfang mit der Löwenjagd war eine Studie, die wir im Inneren eines Schutzgebietes in Südafrika durchgeführt haben. TED المثال الذي بدأت به الذي كان يتحدث عن كيف يصطاد الأسود، هذه كانت احد الدراسات التي قمنا بها من خلف اسوار منطقة محمية في جنوب افريقيا
    das Beispiel, was ich hier habe, ist ein Stuhl, den ich aus der Zeit auf Bali habe -- ganz klar beeinflusst vom lokalen Handwerk und der Kultur, nicht einfach nur den ganzen Tag vor einem Bildschirm sitzend entworfen und mal hier mal da gewesen. TED هذا المثال هنا هو كرسي انتج منذ عام في بالي وهو يعبر عن ثقافة الحرفيين المحليين الثالث - ان لا احكر نفسي خلف الكمبيوتر طيلة النهار ان اجول واتعرف على المحيط
    Ich nehme dafür das Beispiel des Hauptfirmensitzes der Firma Willis und Faber, in einer kleinen Stadt im Nordosten Englands, in Pendelreichweite zu London. TED المثال الواحد الذي أخذته هو مقرات رئاسة المؤسسة للشركة التي تسمى "ويليس آند فابر"، في سوق مدينة صغيرة في شمال شرق إنجلترا، مسافة الانتقال مع لندن.
    Nehmen wir das Beispiel der Flöten. TED لنأخذ المثال لآلة المزمار.
    Obwohl die Anbaufläche pro Kopf weiterhin zurückgehen wird, ist weltweit mehr Ackerland verfügbar, als bislang angenommen wurde. das Beispiel der Nutzung des brasilianischen cerrado, der früher für nutzlos gehalten wurde, kann leicht auf die afrikanischen Savannen übertragen werden. News-Commentary بينما حصة الفرد من ارض المحاصيل سوف تستمر في الانخفاض فإن هناك اراضي صالحة للزراعة بشكل اكبر عالميا مقارنة بما كان يعتقد سابقا فعلى سبيل المثال استخدام اراضي السيرادو في البرازيل والتي كانت تعتبر اراضي غير نافعة على الاطلاق يبشر بالخير بالنسبة لامريكا الجنوبية واسيا الوسطى وشرق اوروبا.
    Manchmal wird Chinas lang anhaltender Erfolg als Gegenbeispiel für die Bedeutung guter Regierungsführung für wirtschaftliche Leistung angeführt. Gewiss stellt das Beispiel Chinas die starke Wechselbeziehung zwischen Mehrparteiendemokratie und Wirtschaftswachstum in Frage. News-Commentary في بعض الأحيان يستشهد بنجاح الصين الذي دام طويلاً كمثال مضاد لأهمية الحكم الرشيد للأداء الاقتصادي. ومن المؤكد أن المثال الصيني يدعو إلى التشكيك في العلاقة القوية بين الديمقراطية المتعددة الأحزاب والنمو الاقتصادي.
    Als ich vorhin zu sprechen begann über das Beispiel Bradley, Petrie, Dumais, -- Ich gehe gleich zurück, ja, dieses hier -- ich sagte, es gäbe keine nachträgliche Vervollständigung dort. TED عندما بدأت أتكلم أولا عن مثال برادلي و بيتري و دوماي الذي رأيته الآن سوف أعود إليه , هذا هو أنا قلت لا يوجد أي تعبئة خلف ذلك
    Nehmen wir das Beispiel der elektrischen Stimulation. TED دعونا نأخذ مثال التحفيز الكهربائي.
    Die Offiziere versuchten auch eine persönliche Bindung zwischen ihnen und dem Informanten zu schaffen, und ehrlich gesagt, zeigt das Beispiel der Stasi, dass es nicht schwierig ist, jemanden dafür zu gewinnen, andere zu verraten. TED الضباط حاولوا أيضًا تكوين رابط شخصي بين نفسهم والعميل وبصراحة، مثال الستاسي يرينا أنه ليس من الصعب ضم شخص ما لخيانة آخرين.
    das Beispiel der Arbeit ist nur eines dafür, wie falsche Vorstellungen Umstände erzeugen, durch die sie scheinbar zur Wahrheit werden. TED لذلك مثال العمل هو مجرد مثال لكيف يمكن للأفكار الخاطئة أن تكون ظرفاً لكي ينتهي به الأمر لجعل الفكرة صائبة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more