"das beste daran" - Translation from German to Arabic

    • هو أفضل جزء
        
    • هذا أفضل جزء
        
    • أتعلم ما أفضل شيء
        
    • أفضل ما بالأمر
        
    PM: Was ist das Beste daran mit Ihrer Mutter zusammenzuarbeiten, und die größte Herausforderung für Sie? TED بات: ما هو أفضل جزء في العمل مع والدتك وأكثر الأجزاء صعوبة بالنسبة لك؟
    Haben Sie Vertrauen, Anya. Das Verabreichungsverfahren ist das Beste daran. Open Subtitles "تحليّ بالصبر، (آنيا) نظام التوصيل، هو أفضل جزء"
    Weißt du, was das Beste daran ist, das zu wissen? Open Subtitles و أتعلم ما هو أفضل جزء بشأن معرفتي... ؟
    Und das Beste daran ist, dass ich... - Sorry, ich muss auflegen. Bye, bye! Open Subtitles سيكون هذا أفضل جزء أنا آسف هنا موسكو وداعاً
    Ihr wärt unvorstellbar reich geworden und das ist noch nicht mal das Beste daran. Open Subtitles سيجعلك غنياً بطريقة لا تصدقها ولم يكن هذا أفضل جزء
    Weißt du, was das Beste daran ist, mit einem Viehtreiber gebrannt zu werden? Open Subtitles أتعلم ما أفضل شيء عندما تتعرض لصعق بمسدس كهربائي
    Und das Beste daran ist, dass... wir dir nicht mal eine Abfindung zahlen müssen, denn das war grobes Missverhalten, und... räum einfach deinen Schreibtisch aus, tut mir Leid. Open Subtitles ...و أفضل ما بالأمر هو لن نضطر لإعطائك أي تعويض لسوء سلوكك ...و
    Das ist das Beste daran. Open Subtitles وهذا أفضل ما بالأمر.
    Das ist das Beste daran. Open Subtitles هذا هو أفضل جزء
    Das warja das Beste daran. Open Subtitles هذا هو أفضل جزء.
    Das ist das Beste daran. Open Subtitles حسنٌ ، هذا أفضل جزء
    - Das wird das Beste daran sein. Open Subtitles -حسناً، هذا أفضل جزء .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more