"das bett" - Translation from German to Arabic

    • الفراش
        
    • هذا السرير
        
    • سرير
        
    • في السرير
        
    • فراشي
        
    • السريرَ
        
    • سريره
        
    • بالسرير
        
    • على السرير
        
    • من السرير
        
    • السرير مُعَدْ
        
    • السّرير
        
    Du hast die Pyjamas hinter dir und trägst jetzt das Bett. Open Subtitles لقد تعديتي مرحلة ثوب النوم و أصبحتي ترتدين الفراش نفسه
    Sei wenigstens ehrlich zu dem, der das Bett mit dir teilt. Open Subtitles وعلى الأقل عليك أن تكون صريحاً مع امرأة تشاركك الفراش
    Meine Tante, seine Hauptbetreuerin, rang nachts darum wach zu bleiben, um ihn im Auge zu behalten. Trotzdem bemerkte sie oft nicht, wenn er das Bett verließ. TED عمتي، راعيته الأساسية، كافحت حقًا لتبقى مستيقظة ليلًا لتراقبه، ورغم ذلك تفشل غالبًا في ضبطه يغادر الفراش.
    Aber ich sag's Ihnen, sobald sein Gehirn aufgibt, brauche ich das Bett. Open Subtitles ، برونيل ، عندما يتوقف الدماغ عن الصراخ . سوف أحتاج هذا السرير بشدة
    (Schwester) Wir könnten bis zum jüngsten Tag warten, bis Billy das Bett verlässt. Open Subtitles لا,يمكن ان يقف هنا حتى ياتي ثانية ننتظر بيلي مايلز ليخرج من هذا السرير
    Und ich trat an das Bett einer alten Frau heran, die rasch atmete und zerbrechlich schien und sich offensichtlich in einer fortgeschrittenen Phase des Sterbens befand. TED لقد سرت بقرب سرير لإمرأة عجوز والتي كانت تتنفس بصعوبة بالغة وكانت كما يبدو لي في مرحلة الحياة الاخيرة من الموت البطيء
    Sie hatte das Bett aufgewühlt. Open Subtitles وكانت قد جعّدت الفراش, ولكن ملاية السرير لم تكن مستعملة
    - Machen Sie mir doch das Bett. Open Subtitles حسناً ، لماذا لا تساعدنى أنت فى ترتيب الفراش ؟
    Bett ist gut. das Bett ist bestimmt gemütlich. Open Subtitles الفراش جيد السرير ربما يكون مريحا , و لكن
    Ok. Aber du willst das Bett nicht mit mir teilen. Open Subtitles حسناً، ولكنك تواجه مشكلة في مشاركتي الفراش.
    Ich habs nicht geschafft, das Bett zu machen. Open Subtitles هنا ستنامين. لم أحصل على فرصة لترتيب الفراش اليوم.
    Reißt er aber damit das Bett um und schlägt sich die Zähne aus, dann ist es ein Prozess. Open Subtitles إن كان يحاول النهوض من على الفراش المتحرك وسقط انكسرت اسنانه الأمامية هذه دعوى قضائية
    Schatz, ich bin an das Bett gefesselt den ganzen Tag lang. Open Subtitles عزيزتي ، أنا مقيدٌ في هذا السرير طوال اليوم
    das Bett kann viele Geschichten erzählen. Ja, Kurzgeschichten! Open Subtitles أراهن بأن هذا السرير بإمكانه أن يروي بعض القصص.
    Du musst das Bett nicht richten. Du kannst unten schlafen. Open Subtitles ليس عليك أن تجهز هذا السرير, انزل واذهب إلى سريرك الخاص.
    Ein breites Bett, das Bett der Großeltern, verbraucht von uns. Open Subtitles سرير كبير، سرير بلدي الأجداد، تهالك بالدي والمعتدي عليهم بالولايات المتحدة،
    das Bett ist klein. Open Subtitles سرير صغير ربما يَجِبُ أَنْ أَنَامَ في الحضيرةِ
    Als Sklavin, die Sie herumkommandieren die Ihrem Mann das Bett wärmt, wenn Sie Besseres zu tun haben. Open Subtitles كعبدة يضرب بها لتدفى زوجك في السرير عندما يكون لديك أشياء أفضل لتفعليها
    Ich habe das Bett gemacht, also sollte ich auch darin liegen, richtig? Open Subtitles ، لقد بنيت فراشي يجب أن استلقي عليه ، أليس كذلك ؟
    -Das ist nicht das Bett i bestellt. Open Subtitles لَيسَ هو السريرَ الذى طَلبتُة.
    Der Arzt sagt, er muss unbedingt das Bett hüten, um sich davon zu erholen. Open Subtitles الطبيب يقول انه قد لا استعادة ما لم يحافظ وهو يرقد على سريره.
    Um beim Kampf gegen die Langeweile zu helfen, fuhr mein Vater jede Nacht das Bett raus und hat von den Sternen erzählt. Open Subtitles كان والدي يذهب بالسرير المتحرك للخارج ويحدثني عن النجوم
    Sie war auf das Bett gestiegen und begann, mit ihren Fingernägeln an der Wand herum zu kratzen. Open Subtitles صعدت على السرير وحاولت تمزيق الحيطان بأيديها.
    Ich könnte das Fenster öffnen, den Vorhang schließen... und mich waschen, ohne das Bett zu verlassen. Open Subtitles لقد لاحظت أنني استطيع فتح النافذة و اغلاق الستائر, و المشاهدة دون التحرك من السرير.
    Tür ist offen, das Bett gemacht. Willkommen zu Hause. Open Subtitles الباب مفتوح، السرير مُعَدْ مرحبا بكم في المنزل
    Er konnte nicht mal zum Essen das Bett verlassen. Es war tragisch. Open Subtitles لم يستطع حتّى أن ينهض من السّرير لكي يأكل لقد كان أمراً محزناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more