"das dea" - Translation from German to Arabic

    • مكافحة المخدرات
        
    Heute kam er nicht zur Arbeit,... und plötzlich durchsucht uns das DEA. Open Subtitles اليوم لم يظهر في العمل و مكافحة المخدرات أتت للتحقيق خلفنا.
    das DEA wird eine Durchsuchung starten. Kann nicht sagen, wann, Kann jederzeit sein. Open Subtitles مكافحة المخدرات سيتمشّط المنطقة، لا أستطيع الجزم بمتى، قد يكون بأي لحظة.
    Das ist das zweite Mal, dass das DEA seine Geldscheinbündel konfisziert. Open Subtitles هذه المرة الثانية التي تصادر فيها مكافحة المخدرات ماله. أتعلم؟
    das DEA fand zwei tote Drogendealer, fünf Kilometer von hier in Fort Story. Open Subtitles قضية مخدرات وحدة مكافحة المخدرات تحقق في مقتل بائعي مخدرات على بعد 5 كيلومترات شمالا
    das DEA fand einige Leichen in Fort Story, die damit zu tun haben könnten. Open Subtitles لم يكن ليستطيع المشي مجددا وحدة مكافحة المخدرات وجدت جثتا
    Ich musste das DEA informieren, um meine Familie zu beschützen. Open Subtitles كان يجب علي الإتصال بمكتب مكافحة المخدرات لحماية عائلتي.
    Er wurde zusammen mit Jemandem von einem mexikanischen Kartell in die Luft gejagt... und das DEA hat keine Ahnung, was es damit anfangen soll. Open Subtitles لقد تم تفجيره مع شخصٍ ما مع أحد الزعماء المكسيكيين. ولا يملكون مكافحة المخدرات أدنى فكرة عمّا حدث.
    Wenn das DEA ihre Fässer verfolgt, war es das mit unserer Grundstofflieferung. Open Subtitles إن كانوا مكافحة المخدرات يتعقبون براميلها، نكون قد فقدنا العلاقة مع مموّننا.
    Aber warte mal, wenn das DEA ihren Kram nicht verfolgt, ist das doch was Gutes, oder? Open Subtitles لكن انتظر، إن لم تكن مكافحة المخدرات تراقبها، هذا شيء جيد صحيح؟
    - Madrigal... steht unter Beobachtung durch das DEA. Größtenteils der Restaurant-Sektor. Open Subtitles -مادريقال" تحت التحقيق من مكافحة المخدرات" . قطاع المطاعم، بالغالب.
    das DEA sollte eine Liste der Kartelle haben, die mit so einer Menge umgehen können. Open Subtitles لا بد أن وحدة مكافحة المخدرات قد حصلت على لائحة العصابات التي يمكنها المتاجرة بذلك القدر من الوزن
    Jetzt, wo das DEA miteinbezogen wurde,... denke ich, dass er eine Haftstrafe bekommen wird - auf Bewährung. Open Subtitles لكن بما أنّ "وحدة مكافحة المخدرات" مقحمٌ الآن أظنه على أهبة أنّ يُدان لفترة مع وقف العقوبة
    das DEA würde dich lieben. Open Subtitles إدارة مكافحة المخدرات سوف تحبك
    Nie das DEA. Open Subtitles لا لإدارة مكافحة المخدرات مطلقاً
    Oder es könnte eine Nachricht an das DEA im Allgemeinen sein. Open Subtitles أو ربما تكون رسالة إلى إدارة ...مكافحة المخدرات على وجه العموم
    das DEA ist hier nicht willkommen. Open Subtitles إدارة مكافحة المخدرات غير مرحب بها هنا
    das DEA hat angerufen. Sie bekamen einen... Open Subtitles مكافحة المخدرات إتصلوا، ولديهم معلومة
    das DEA. Die riefen mich an, ich soll nochmal kommen. Open Subtitles -وحدة مكافحة المخدرات"، طلبوا مني الذهاب مجدداً"
    Jetzt, wo du das DEA leitest? Open Subtitles بما أنك تدير مكافحة المخدرات الآن؟
    Ich oberserviere das DEA. Open Subtitles أنا أراقب مكافحة المخدرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more