"das ehemalige jugoslawien beziehungsweise" - Translation from German to Arabic

    • ليوغوسلافيا
        
    Die Internationalen Gerichte für das ehemalige Jugoslawien beziehungsweise für Ruanda leisten mit ihrer Tätigkeit einen wichtigen Beitrag zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen im Kontext bewaffneter Konflikte. UN وقد كان لأعمال المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا إسهام كبير في التصدي للعنف ضد المرأة في سياق الصراع المسلح.
    Darüber hinaus unterstützte der Bereich Rechtsangelegenheiten die Internationalen Strafgerichtshöfe für das ehemalige Jugoslawien beziehungsweise Ruanda bei der Ausarbeitung der Strategien zur Erfüllung ihres jeweiligen Mandats bis zum Ende dieses Jahrzehnts. UN وفضلا عن ذلك، ساعد المكتب المحكمتين الدوليتين ليوغوسلافيا السابقة ورواندا في وضع استراتيجيات لإنجاز ولايتيهما بحلول نهاية العقد الحالي.
    d) der Frage, ob das Sondergericht, soweit notwendig und möglich, die Fachkompetenz und den Rat der Internationalen Strafgerichte für das ehemalige Jugoslawien beziehungsweise Ruanda in Anspruch nehmen kann; UN (د) ما إذا كان يمكن للمحكمة الخاصة أن تتلقى، حسب الضرورة والإمكانية، الخبرة والمشورة من المحكمتين الجنائيتين الدوليتين ليوغوسلافيا السابقة ورواندا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more