"das ende der welt" - Translation from German to Arabic

    • لنهاية العالم
        
    • هذه نهاية العالم
        
    • نهاية العالمِ
        
    • نهاية العالم
        
    • نهاية العالم لا
        
    • حافة العالم
        
    • نهاية العالم ستكون
        
    • نهاية العالم يا
        
    • نهاية العالَم
        
    • نهايَة العالَم
        
    • إنها نهاية العالم
        
    • أن نهاية العالم
        
    • ان نهاية العالم
        
    Ihr solltet euch über das Ende der Welt freuen. Keiner von euch hat es schließlich zu etwas gebracht. Du... Open Subtitles أعتقد أن عليكم الامتنان لنهاية العالم أنتم يا أطفال في سن دخول الجامعة أنت تحاول دفعنا لقتلك
    Zur Hölle nochmal, ich habe Sitze in der ersten Reihe, für das Ende der Welt. Open Subtitles بحق الجحيم , لدي مقاعد في الصف الأول لنهاية العالم
    Bilde ich mir das nur ein oder ist das so was wie das Ende der Welt? Open Subtitles هل أتخيل الأمر أم تبدو هذه نهاية العالم ؟
    (L. J.) Tja, Leute. Das ist echt das Ende der Welt. Open Subtitles نحن نَجيءُ حتى نهاية العالمِ
    Es heißt immer, wenn das Ende der Welt kommt, ficken alle drauflos. Open Subtitles الجميع يقولون إنهم سيبدؤون في ممارسة الجنس حين تأتي نهاية العالم.
    Und ich dachte schon, das Ende der Welt könnte nicht noch schlimmer werden. Open Subtitles وأنا من ظننت أن نهاية العالم لا يمكن أن تزداد سوءاً
    Gut, denn wir sind nicht für das Ende der Welt ausgerüstet. Open Subtitles هذا جيد لأننا لسنا مستعدين لنهاية العالم
    Die Ranch wurde als Zuflucht für das Ende der Demokratie erbaut, nicht für das Ende der Welt. Open Subtitles أُنشئت المزرعة كملاذ لنهاية الدميقراطية، لا لنهاية العالم.
    Die alten Pharaonen haben sich auf das Ende der Welt gefreut. Open Subtitles فراعنة قدماء تتطلع لنهاية العالم
    Also, wenn es das Ende der Welt ist, darf ich natürlich angeheitert werden. Open Subtitles حسناً، إذا كانت هذه نهاية العالم فربما علي أن أثمل قليلاً
    Wenn es das Ende der Welt ist und die guten Menschen tot sind, heißt das, Seth, ich, Jonah, Craig und Danny sind ein Haufen Arschlöcher. Open Subtitles لو أن هذه نهاية العالم و كل الأخيار ماتوا ما تقوله أن "سيث" ، و أنا "جوناث ، كريج ، داني"
    das Ende der Welt. Open Subtitles نهاية العالمِ
    das Ende der Welt. Open Subtitles نهاية العالمِ
    Wir wissen wie es ist, wenn diese Leute im Fernsehen, im Kongress herumbrüllen, dass das Ende der Welt naht, wenn wir uns ihrer Meinung nicht völlig anschließen, denn das geschieht mit dem Dollar, seit es den Dollar gibt. TED نحن نعرف ما تشبهه أن يكون هؤلاء الناس على شاشة التلفزيون، وفي الكونغرس، والصراخ حول كيفية أن نهاية العالم قادمة إذا لم نتبني وجهة نظرهم تماما، لأنه حدث مع الدولار منذ أن أصبح هناك دولار.
    Und ich dachte, das Ende der Welt könnte nicht noch schlimmer werden. Open Subtitles وأنا من كنت أظن أن نهاية العالم لا يمكن أن تزداد سوءاً
    Januar 1997, endlich erreiche ich das Ende der Welt. Open Subtitles في يناير عام1997, أخيرًا تمكنت من الوصول إلى حافة العالم.
    ...das Ende der Welt. Open Subtitles نهاية العالم ستكون في عام ألفان وإثنا عشر
    Das Jüngste Gericht. das Ende der Welt, mein Freund. Open Subtitles .يوم الحساب نهاية العالم يا صديقي
    Es ist zwar nervig, aber nicht das Ende der Welt. Open Subtitles إنه نوعًا ما أمر مزعج، ولكنه ليس نهاية العالَم
    Wenigstens meint es das Ende der Welt mit einem gut. Open Subtitles أنا سعيد أن نهايَة العالَم تسير بشكلٍ جيّد مع أحدهُم
    Du bist lächerlich, selbstzerstörerisch und ungläubig. Das ist das Ende der Welt. Open Subtitles أيها الكافر المثير للشفقة الكاره لنفسه .. إنها نهاية العالم
    - Er glaubt, dass das Ende der Welt bevorsteht. Open Subtitles انه لا يؤمن ان نهاية العالم قادمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more