| das Ende einer Ära in der Finanzwirtschaft | News-Commentary | نهاية عصر في التعامل مع الموارد المالية |
| Fürjene wie mich, die Todeshändler, läutete dies das Ende einer Ära ein. | Open Subtitles | لهولاء الذين يشبهوني عملاء الموت فهذه العلامات هي نهاية عصر |
| Für jene wie mich, die Todeshändler, läutete dies das Ende einer Ära ein. | Open Subtitles | لهولاء الذين يشبهوني عملاء الموت فهذه العلامات هي نهاية عصر |
| - Wir betrauern das Ende einer Ära. | Open Subtitles | نحن كذلك, إنها نهاية عصر |
| Es ist wirklich das Ende einer Ära. | Open Subtitles | إنها نهاية عصر بالفعل |
| Nun, dann.... Auf das Ende einer Ära. | Open Subtitles | حسنٌ إذًا، نخب نهاية عصر. |
| LONDON – Der sich abzeichnende Konkurs von Lehman Brothers und der erzwungene Verkauf von Merrill Lynch, zwei der größten Namen im Finanzgeschäft, kennzeichnen das Ende einer Ära. Doch was kommt als Nächstes? | News-Commentary | لندن ـ إن الإفلاس الوشيك لمؤسسة ليهمان برذرز ( Lehman Brothers )، والبيع القسري لشركة ميريل لينش ( Merrill Lynch )، وهما اثنتين من أعظم الأسماء في عالم المال، من العلامات التي تشير إلى نهاية عصر. ولكن ماذا بعد ذلك؟ |
| Das ist das Ende einer Ära. | Open Subtitles | هذا نهاية عصر |
| - Könnte das Ende einer Ära sein. | Open Subtitles | ربما نهاية عصر |