"das ganze ist" - Translation from German to Arabic

    • الأمر كله
        
    • هذا الأمر برمّته
        
    Das Ganze ist wie ein Albtraum, nur dass wir aufgewacht sind und die Verräter noch hier sind. Open Subtitles يا آلهتى , الأمر كله ككابوس سيء ونستيقظ ولازال الخونة هنا
    Das Ganze ist unglaublich. Inwiefern, Mademoiselle? Open Subtitles ــ الأمر كله لا يصدق ــ كيف ذلك آنستــــي ؟
    - Das Ganze ist ein Missverständnis. Sie haben heute um vier einen Presseempfang. Open Subtitles أعتقد أن الأمر كله مجرد سوء فهم
    Das Ganze ist mir nur sehr unangenehm. Open Subtitles إنّما هذا الأمر برمّته يزعجني
    Das Ganze ist einfach nur albern. Open Subtitles لكنّ الأمر سخيف فحسب ! هذا الأمر برمّته
    Und wenn ihr mal wirklich darüber nachdenkt, Das Ganze ist nur ein riesen großer Schwindel. Open Subtitles الأمر كله عظيم ، عظيم ومحتـــــال
    Das Ganze ist eine Art verrücktes Spiel. Open Subtitles الأمر كله لعبة يكتنفها الجنون
    Das Ganze ist nur ein Trick. Open Subtitles الأمر كله مُجرد خدعة
    Das Ganze ist absolut frustrierend. Open Subtitles الأمر كله يحطمني
    Das Ganze ist ein totales Desaster. Open Subtitles إن الأمر كله كارثه مخففه
    Das Ganze ist einfach lächerlich. Open Subtitles الأمر كله سخيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more