| Und dieses Bild wurde durch Das ganze Land geschickt. | TED | وقد تم ارسال تلك الصورة عبر البلاد كلها |
| Wenn er infiziert ist, darf er hier nicht weg! Er kann Das ganze Land anstecken! | Open Subtitles | لا يمكنه الهرب وهو مصاب سوف يعدي البلاد كلها |
| Nicht nur das FBI, Das ganze Land steht in Ihrer Schuld. | Open Subtitles | إنه ليس المكتب فقط البلد كله يدين لكِ بدين عظيم |
| Ich weiß, Das ganze Land hält mich für schuldig. | Open Subtitles | أعرف أن البلاد بأسرها تظنني مذنبا |
| über Das ganze Land. | Open Subtitles | على كُلّ البلاد |
| Das ist wirklich bemerkenswert Das ganze Land hatte sie abgeschrieben! | Open Subtitles | هذا حقاً رائع جدا كل البلاد صوتت لها في الجزيرة و لكن لا لقد عادت |
| MAJDAN-SCHUTZEINHEIT ...alle, Das ganze Land, sagte: "Das muss aufhören!" | Open Subtitles | "كل شخص، كل الدولة قالت " يجب لهذا أن يتوقّف |
| Ich bin über Das ganze Land gereist, auf der Suche nach diesen Restaurants, von denen diese Leute ihre Glückskekse erhalten hatten. | TED | ذهبت إلى جميع أنحاء البلاد ، ابحث عن هذه المطاعم حيث كان هؤلاء الناس قد حصلوا على بسكويت الحظ. |
| In den nächsten Stunden wird Das ganze Land wissen wie wir aussehen. | Open Subtitles | هذا البلد بأكمله سيعرف شكلنا خلال الساعات القليلة القادمة |
| Nein, die Schlange des Satelliten ist überladen, Das ganze Land ist in höchster Alarmstufe. | Open Subtitles | لا, صف مَن ينتظرون هذا القمر الصناعى مزدحم جداً الدولة كلها فى حالة إنذار |
| Das ganze Land analysiert die Grammatik und die Syntax von diesem Kommentar. | Open Subtitles | البلاد كلها الآن واقعة تحت تأثير هذا التعليق |
| Das ganze Land mag Baseball. | Open Subtitles | البلاد كلها تحب البيسبول اوقفوا هذا الهراء |
| Ich muss sagen, Das ganze Land hält den Atem an... und erwartet Ihr Urteil im Zong-Berufungsfall. | Open Subtitles | يجب ان أقول بأن البلاد كلها بالكاد تتنفس في انتظار قرارك فيما يخص استئناف قضية "زونج"ا |
| Es verdirbt einem wirklich Das ganze Land." | Open Subtitles | إن ذلك سيفسد البلد كله بالنسبة لك |
| Das ganze Land war anders. | Open Subtitles | البلد كله كان مختلفاً. |
| Das ganze Land gehört den Thais. | Open Subtitles | البلد كله يخص التايلنديين |
| Das ganze Land geht zum Teufel. | Open Subtitles | ستذهب البلاد بأسرها للجحيم |
| Das ganze Land ist auf Meth. | Open Subtitles | البلاد بأسرها في فوضى |
| Über Das ganze Land. | Open Subtitles | على كُلّ البلاد |
| Was die Leute nicht wissen, ist, dass der 2. Weltkrieg... Das ganze Land in den Ruin trieb. | Open Subtitles | ما يجهله الناس الآن أن الحرب العالمية الثانية أفسدت كل البلاد |
| Ein Massenmörder, der Das ganze Land heimsucht. | Open Subtitles | القاتل الشامل التشغيل في المدن في جميع أنحاء البلاد. |
| Er versklavt Das ganze Land, um zu bekommen, was er will. | Open Subtitles | سوف ينتهي بهِ الأمر بأستعباد البلد بأكمله لتحقيق مبتغاه. |
| Eines Tages gehört einem plötzlich Das ganze Land. | Open Subtitles | وتنهضون يوما فتجدوا الدولة كلها ملككم |