"das ganze land" - Translation from German to Arabic

    • البلاد كلها
        
    • البلد كله
        
    • البلاد بأسرها
        
    • كُلّ البلاد
        
    • كل البلاد
        
    • كل الدولة
        
    • جميع أنحاء البلاد
        
    • البلد بأكمله
        
    • الدولة كلها
        
    Und dieses Bild wurde durch Das ganze Land geschickt. TED وقد تم ارسال تلك الصورة عبر البلاد كلها
    Wenn er infiziert ist, darf er hier nicht weg! Er kann Das ganze Land anstecken! Open Subtitles لا يمكنه الهرب وهو مصاب سوف يعدي البلاد كلها
    Nicht nur das FBI, Das ganze Land steht in Ihrer Schuld. Open Subtitles إنه ليس المكتب فقط البلد كله يدين لكِ بدين عظيم
    Ich weiß, Das ganze Land hält mich für schuldig. Open Subtitles أعرف أن البلاد بأسرها تظنني مذنبا
    über Das ganze Land. Open Subtitles على كُلّ البلاد
    Das ist wirklich bemerkenswert Das ganze Land hatte sie abgeschrieben! Open Subtitles هذا حقاً رائع جدا كل البلاد صوتت لها في الجزيرة و لكن لا لقد عادت
    MAJDAN-SCHUTZEINHEIT ...alle, Das ganze Land, sagte: "Das muss aufhören!" Open Subtitles "كل شخص، كل الدولة قالت " يجب لهذا أن يتوقّف
    Ich bin über Das ganze Land gereist, auf der Suche nach diesen Restaurants, von denen diese Leute ihre Glückskekse erhalten hatten. TED ذهبت إلى جميع أنحاء البلاد ، ابحث عن هذه المطاعم حيث كان هؤلاء الناس قد حصلوا على بسكويت الحظ.
    In den nächsten Stunden wird Das ganze Land wissen wie wir aussehen. Open Subtitles هذا البلد بأكمله سيعرف شكلنا خلال الساعات القليلة القادمة
    Nein, die Schlange des Satelliten ist überladen, Das ganze Land ist in höchster Alarmstufe. Open Subtitles لا, صف مَن ينتظرون هذا القمر الصناعى مزدحم جداً الدولة كلها فى حالة إنذار
    Das ganze Land analysiert die Grammatik und die Syntax von diesem Kommentar. Open Subtitles البلاد كلها الآن واقعة تحت تأثير هذا التعليق
    Das ganze Land mag Baseball. Open Subtitles البلاد كلها تحب البيسبول اوقفوا هذا الهراء
    Ich muss sagen, Das ganze Land hält den Atem an... und erwartet Ihr Urteil im Zong-Berufungsfall. Open Subtitles يجب ان أقول بأن البلاد كلها بالكاد تتنفس في انتظار قرارك فيما يخص استئناف قضية "زونج"ا
    Es verdirbt einem wirklich Das ganze Land." Open Subtitles إن ذلك سيفسد البلد كله بالنسبة لك
    Das ganze Land war anders. Open Subtitles البلد كله كان مختلفاً.
    Das ganze Land gehört den Thais. Open Subtitles البلد كله يخص التايلنديين
    Das ganze Land geht zum Teufel. Open Subtitles ستذهب البلاد بأسرها للجحيم
    Das ganze Land ist auf Meth. Open Subtitles البلاد بأسرها في فوضى
    Über Das ganze Land. Open Subtitles على كُلّ البلاد
    Was die Leute nicht wissen, ist, dass der 2. Weltkrieg... Das ganze Land in den Ruin trieb. Open Subtitles ما يجهله الناس الآن أن الحرب العالمية الثانية أفسدت كل البلاد
    Ein Massenmörder, der Das ganze Land heimsucht. Open Subtitles القاتل الشامل التشغيل في المدن في جميع أنحاء البلاد.
    Er versklavt Das ganze Land, um zu bekommen, was er will. Open Subtitles سوف ينتهي بهِ الأمر بأستعباد البلد بأكمله لتحقيق مبتغاه.
    Eines Tages gehört einem plötzlich Das ganze Land. Open Subtitles وتنهضون يوما فتجدوا الدولة كلها ملككم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more