Sie werden diese Wellenlänge durch das ganze Universum blasen. | Open Subtitles | .. نسف ذلك الطول الموجي عبر الكون بأكمله |
Wir können nicht die Zeit für das ganze Universum umkehren. | Open Subtitles | لا نستطيع عكس الزمن في الكون بأكمله |
Dann musste ich das ganze Universum neu rebooten, lange Geschichte. | Open Subtitles | ثم كان علي اعادة الكون بأكمله قصة طويلة |
Eine ganz ähnliche Kalkulation von Hawking und Gary Gibbons zeigte, dass, wenn man dunkle Energie in einem leeren Raum hat, das ganze Universum Strahlung aussendet. | TED | حسابات مماثلة من هوكنج و جاري جيبونز أظهرت ، أنه لو كان لديك طاقة مظلمة في الفضاء الفارغ، فإن الكون كله يشع. |
Ich hab's hier nur mit ein paar Aufständischen zu tun, er versucht, das ganze Universum zu retten. | Open Subtitles | إنني فقط أتعامل مع التمرد البسيط. وإنه يحاول إنقاذ الكون كله. |
Mit der Hyperraumübertragung erreichen wir das ganze Universum. | Open Subtitles | من خلال إستخدام الاقمار الصناعية الفضائية التغطية الحية سيتم بثها الى الكون بأسره |
Wenn ein Teil zerbricht, und wenn es nur winzig klein ist, wird das ganze Universum zerbrechen. | Open Subtitles | "إن سقطت قطعة واحدة حتى لو كانت صغيرة فسوف يتهاوى الكون بأكمله" |
das ganze Universum ist in Aufruhr, Doctor. | Open Subtitles | تم انتهاك حرمة الكون بأكمله |
Sie kopieren das ganze Universum? | Open Subtitles | كنت تنسخ الكون بأكمله ؟ |
Die Vorstellung ist, dass das gesamte Universum – und das heißt nicht nur das Weltall, sondern auch ich und das, was sich in Ihrem Inneren befindet – das ganze Universum ist gefüllt mit etwas, das Higgs-Feld genannt wird. | TED | و الصورة هى ان الكون كله وهذا لا يعنى فقط الفضاء، هذا يعنى انا ايضا، و بداخلك -- الكون كله مليء بشيء يسمى حقل هيجز. |
Durch das ganze Universum. Die werden nicht aufhören. | Open Subtitles | عبر الكون كله ولن يتوقفوا أبداً |
das ganze Universum braucht uns. | Open Subtitles | هيك، وأعتقد أن الكون كله يحتاج منا! |
das ganze Universum erschüttert. | Open Subtitles | أثرت على الكون كله |
Gott, der Eine, der das ganze Universum beherrscht, soll mein Brot wollen?" | TED | الله الذي يملك الكون بأسره يحتاج الى خبزي ! |
das ganze Universum... hat sich verändert. | Open Subtitles | الكون بأسره تغيّر. |