"das gelobte" - Translation from German to Arabic

    • الموعودة
        
    Und im Gegensatz zu dir ... erwarte ich nicht, das gelobte Land zu erreichen. Open Subtitles . و على عكسك، فإني لا أتوقع أن أصل إلى الأرض الموعودة
    Auch als Nirgendsphäre bekannt, oder als das gelobte Land. Open Subtitles كما يعرف أيضاً بالعالم السفلي أو الأرض الموعودة.
    Ich bin auf den Gipfel des Berges gestiegen und habe das gelobte Land gesehen." TED لأنني صعدت على قمة الجبل ورأيت الارض الموعودة "
    Um Hunger und Elend zu ertragen, sangen sie Lieder über das gelobte Land, über ihre Angst vor dem Tod, über die Hoffnung auf ein besseres Leben im Jenseits und über ihr hartes Schicksal. Open Subtitles اليهودي يمسك بالكمان و الأفريقي بالبانجار و للحد من الجوع و البؤس ، بدأوا يغنون حول أحلامهم في الأرض الموعودة غالباً عن خوفهم من الموت
    Es wäre viel besser gewesen, nicht das gelobte Land zu sehen. Open Subtitles لكنت أفضل لو لم أنظر -إلى الأرض الموعودة
    Nun, er war ein Prediger, aber ich glaube, dass die Umweltbewegung -- und übrigens auch die Geschäftswelt, die Regierungen -- auf den Gipfel des Berges steigen muss, und Ausschau halten muss, und dass sie das gelobte Land sehen muss oder das Land der Verheißung, und dass sie eine Vision haben muss von einer Welt, die wir alle wollen. TED لقد كان قساً ولكني اعتقد ان الحركات البيئية والمجتمعات الاقتصادية .. والحكومات يتوجب عليها ان تصعد الى قمة الجبل وان تبحث عن .. الارض الموعودة او ارض الميعاد وعليها ان تملك تصوراً عن مالذي يريده سكان العالم اليوم
    Wir ziehen in das gelobte Land Open Subtitles سنقصد تلك الأرض الموعودة
    Und ich sah... ..das gelobte Land. Open Subtitles ورأيت الأرض الموعودة.
    Aber Sie sollen heute wissen,... ..dass wir als ein Volk das gelobte Land erreichen werden! Open Subtitles لكن أريدكم أن تعرفوا الليلة... أننا, كأشخاص, سنصل للأرض الموعودة!
    Führte uns in das gelobte Land Open Subtitles جلب عائلته إلى الأرض الموعودة
    - Rede mit ihm, der denkt, unsere Wohnung ist das gelobte Land! Open Subtitles -إنه يظن أن بيتنا هو الأرض الموعودة
    Aber du hast mich in das gelobte Land geführt. Open Subtitles . لكنّك سلمتني للأرض الموعودة
    das gelobte Land. Open Subtitles الأرض الموعودة.
    Wir werden das gelobte Land erreichen. Open Subtitles سوف نصل إلى الأرض الموعودة
    - Ich werde das gelobte Land erreichen. Open Subtitles سوف أصل إلى الأرض الموعودة.
    das gelobte Land. Open Subtitles الأرض الموعودة
    Als sie im Oktober 1936 in Nordchina zusammenkamen, wurde dies als das Ende des Marsches bejubelt. Doch war das „gelobte Land“ nicht so, wie versprochen. News-Commentary لم يكن المشاركون في المسيرة يعرفون إلى أين سينتهي بهم المطاف. فقد دارت مناقشات عديدة بشأن المقصد النهائي. وحين التقوا جميعاً في شمال الصين في شهر أكتوبر 1936، هللوا فرحين على اعتبار أنهم قد بلغوا نهاية المسيرة. لكن "الأرض الموعودة" لم تكن لتحقق لهم ذلك الوعد. فقد كانت بالكاد تتسع لسكانها، فما بالك بالجيوش الحمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more