Außerdem zeigt es Ihnen sofort, dass ich der Verantwortliche für das Gerät bin. | TED | بالإضافة إلى ذلك، فإنها تخبركم فورًا بأنني الشخص المسؤول عن هذا الجهاز. |
Also, Schritt zwei, Ich halte das Gerät hoch und dann markiere ich seine Höhe dort I kann ihn jetzt klar erkennen. | TED | أي أن الخطوة التالي علي رفع الجهاز عالياً ومن ثم علي أن أحدد الأرتفاع هكذا بحيث يمكننا رؤيته بوضوح |
Wenn das Gerät dafür programmiert ist, zu Apophis' Heimatwelt zu fliegen,... ..mehrere hundert Jahre. | Open Subtitles | بافتراض أن هذا الجهاز مبرمج للعودة لموطن أبوفيس الأصلي عدة مئات من السنين |
Das ist der Schlüssel. Einmal eingesetzt, wird das Gerät aktiviert. | Open Subtitles | هذا هو المُفتاح ، بمجرّد أنّ تدخله سيتم تفعيل الآداه. |
Und das ist es, nachdem es durch das Gerät gejagt wurde. | Open Subtitles | وهنا الحانات والنغمة كما خفّف خلال الأداة. - ينظر نفس. |
Sie waren heute da und fragten mich über das Gerät aus. | Open Subtitles | أنت لاتفهم , أتوا لرؤيتي لقد سألوني عن أداة المعصم |
Es ist dieses aaaaausstrecken, die körperliche Verzerrung, um das Gerät gerade so unter die Tischkante zu kriegen. | TED | وهو أن يمد يده للوصول للجهاز من اسفل الطاولة |
Tja, das Gerät hat offensichtlich eine Energiequelle... und ich glaube nicht, dass diese leer ist. | Open Subtitles | نعم، من الواضح أن الجهاز ذو مصدر طاقة.. ولا أعتقد أنه قد تم استهلاكها |
das Gerät wurde nie dafür gebaut... gewöhnliche Materie über die Brücke zu bringen. | Open Subtitles | الجهاز لم يكن أبدا ً مصمما ً لجلب المادة العادية خلال الجسر |
Leider bringt das Gerät, das Sie am Leben hält, Sie auch um. | Open Subtitles | لسوء الحظ الجهاز الذي يبقيك على قيد الحياة بحالة سيئة أيضا |
Also grundsätzlich sagen Sie, das Gerät, dass sie ihm eingesetzt haben, ist fehlerhaft. | Open Subtitles | إذا عمليا ما تقولينه هو، أن الجهاز الذي وضعتموه داخله لا يعمل. |
Er benutzte das Gerät für den Angriff auf das chinesische Schiff. | Open Subtitles | أتعرف أنّه إستعمل الجهاز لشن هجوم على حاملة الطائرات الصينية؟ |
In einem Krankenhaus könnte das Gerät dazu verwendet werden, medizinische Apparate herumzutragen. | TED | في مستشفى، هذا الجهاز يمكن أن يستخدم لنقل المعدات الطبية. |
Es passt nur ein Baby hinein. Es ist also offensichtlich, wie man das Gerät benutzen soll. | TED | يتلائم فقط لطفل واحد. والفكرة هنا وضوح كيفية إستخدام الجهاز. |
Ich ließ das Gerät für eine Weile draußen, und nach ein paar Minuten ging ich wieder hin und wusste sofort, dass es funktionierte. | TED | لقد تركت الجهاز في الخارج لفترة قصيرة، ثم ذهبت إليه بعد بضع دقائق، وخلال ثوانٍ علمت أنه يعمل. |
Bereits am zweiten Tag hat das Gerät illegale Kettensägen identifiziert. | TED | في اليوم الثاني، التقط الجهاز ضجة المنشار. |
Damit das klar ist, das Gerät liest Ihre Gedanken nicht oder nimmt sie auf. | TED | فقط لأكون واضحًا جدًا، الجهاز لا يسجل أو يقرأ أفكارك. |
Aber das Gerät funktioniert nicht. Warum wollen Sie es dann überhaupt haben? | Open Subtitles | لكن الآداه لا تعمل لمَ تريدها؟ |
- Ich werde das Gerät nicht | Open Subtitles | لن أسلم هذهِ الآداه |
Ich werde das Gerät nicht Isobel geben, damit sie es John gibt, er sich umdreht und mich tötet. | Open Subtitles | سأعطي الآداه إلى (إيزابل). و التي ستعطيها إلى جون ، و الّذي سيهمّ بقتل مصاصين الدّماء و قتلي. |
Nur, daß das amerikanische Militär... ..den falschen Eindruck hatte, daß das Gerät, das dein Vater entdeckt hatte,... ..vielleicht irgendeinem... ..dunklen militärischen Zweck diene. | Open Subtitles | فقط ذلك الجيش الأمريكى . . كان تحت التأثير الخاطئ حول إكتشاف والدك هذة الأداة |
das Gerät der Antiker schrieb O'Neills Gedächtnis um. | Open Subtitles | أداة القدماء كانت تعيد كتابة ذاكرة العقيد أونيل. |
Die Replikatoren fanden das Gerät vor seiner Aktivierung. | Open Subtitles | لذا وصل المستنسخون للجهاز قبل أن يبدأ بالعمل |