"das gerade" - Translation from German to Arabic

    • هذا للتو
        
    • ذلك للتو
        
    • هذا الآن
        
    • ذلك الآن
        
    • وللتوّ
        
    Ich kann nicht glauben das du das gerade gesagt hast. Okay, weißt du was? Open Subtitles أكاد لا أصدق أنكِ قلتِ هذا للتو حسناً، أتعلمين؟
    Ein Fahrradkurier hat das gerade abgegeben. Open Subtitles أنت لقد قام دراج بأيصال هذا للتو
    Ich kann nicht glauben, dass ich das gerade gesagt habe. Open Subtitles يا إلهي, لا أصدق أني قد قلت ذلك للتو
    Ist das gerade angekommen? Open Subtitles هل وصل ذلك للتو ؟
    Weißt du was? Ich kann das gerade nicht. Ich bin zu beschäftigt. Open Subtitles أتعلمينْ لا استطيع إنجاز هذا الآن فأنا مشغولًا جدًا
    Ich muss Sie ja nicht daran erinnern, dass ich Ihr Leben gerettet habe, obwohl ich das gerade doch gesagt habe, nur falls Sie es vergessen haben. Open Subtitles ليس علي أن أذكرك أني أنقذت حياتك لكني ذكرت هذا الآن لو كنت قد نسيت
    Du weißt verdammt gut, dass ich das gerade jetzt nicht kann. Open Subtitles ،أنت تعرف جيداً أنني لا أستطيع فعل ذلك الآن
    Jesus. Hast du dir das gerade ausgedacht? Open Subtitles - ياللهول , هل إختلقت هذا للتو!
    Wieso habe ich das gerade gesagt? Open Subtitles لماذا قلتٌ هذا للتو. ؟
    Ich kann nicht glauben, dass du das gerade gesagt hast. Open Subtitles لا أصدق أنك قلت هذا للتو
    Hast du das gerade wirklich gesagt? Open Subtitles أفعلا قلت هذا للتو ؟
    Ich kann nicht glauben, dass ich das gerade gesagt habe. Open Subtitles لا أصدق أننى قلت هذا للتو
    Haben Sie das gerade gemacht? Open Subtitles هل فعلت هذا للتو ؟
    Ist das gerade passiert? - Es ist zurück. Open Subtitles هل حدث ذلك للتو ؟
    Bitte, sagt mir, dass ihr das gerade gesehen habt. Open Subtitles رجاء اخبرنى انك رئيت ذلك للتو
    - Ist dir das gerade eingefallen? Open Subtitles هل فكرت في ذلك للتو ؟
    Ernsthaft, hast du -- Hat er das gerade wirklich gesagt? Open Subtitles حقا .. هل قلت ... هل قال ذلك للتو ؟
    Das ist jetzt nicht wahr. Bieg das gerade. Open Subtitles لا يمكن أن يحدث هذا الآن أريدك أن تصلح هذا الأمر
    Und alle Wärter, die du nicht bestochen hast, schauen das gerade an. Open Subtitles ومنَ ليسوا في صفك من حراس يشاهدون هذا الآن
    Mein Gott, du stellst dir das gerade vor, oder etwa nicht? Open Subtitles أنت تتخيل هذا الآن ، أليس كذلك ؟
    Die Hälfte der uniformierten Polizisten dieses Staates tut das gerade. Open Subtitles أجل، نصف ضبّاط الولاية يفعلون ذلك الآن
    Tut mir leid. Ich kann das gerade nicht tun. Open Subtitles أنا آسفه لا أستطيع فعل ذلك الآن
    Ich habe Suppe bestellt, ich habe das gerade gesagt. Open Subtitles طلبت الحساء، وللتوّ قلت هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more