Das gilt für uns alle, oder? | Open Subtitles | هذا ينطبق على كل واحدٍ منَّا، أليس كذلك؟ |
Das gilt für Laien, die über ihr eigenes Glück nachdenken, und es gilt für Wissenschaftler, die über Glück nachdenken, weil sich herausstellt, dass wir genau so durcheinander sind wie jeder andere. | TED | هذا ينطبق على الأشخاص العاديين يفكرون بسعادتهم، وينطبق على العلماء المفكرين حول السعادة، لأنه وضح أننا مرتبكون كأي شخص آخر. |
- Das gilt für euch alle. | Open Subtitles | و هذا ينطبق عليكم |
Diejenigen, die versuchen, das Blutvergießen zu beenden, verfügen über keine guten Optionen. Das gilt für Obama ebenso wie für die mit innenpolitischen Problemen beschäftigten Europäer und für arabische Führer, die zwar erpicht darauf sind, den Zusammenbruch der Regierung Assads zu sehen, dies aber öffentlich nicht kundtun wollen. | News-Commentary | ولا يوجد لدى أولئك الراغبين في وقف إراقة الدماء خيارات جيدة. ويصدق هذا على أوباما، وعلى الأوروبيين المشغولين بالصداع السياسي الداخلي، والزعماء العرب الذين يتوقون إلى رؤية حكومة الأسد تنهار ولكنهم غير راغبين في التصريح بذلك علنا. |
Länder, die Rüstungsmaterial produzieren, wollen die Aufträge lieber im eigenen Land vergeben. Das gilt für Waffen ebenso wie für logistische Kapazitäten, wo trotz immenser Bemühungen, mehr aus den schrumpfenden Budgets herauszuholen, ein großes Potenzial für Integration und Standardisierung vorhanden ist. | News-Commentary | ومما يقيد الفعالية العسكرية الأوروبية أيضاً تلك السياسات المختلفة المتبعة في التجنيد وشراء المعدات العسكرية أن تلك البلدان التي تنتج المعدات العسكرية تفضل تخصيص الطلبات للداخل. ويصدق هذا على الأسلحة كما يصدق على القدرات اللوجستية. فعلى الرغم من الجهود الحثيثة على مدى السنين لاستخراج المزيد من أرصدة مالية متقلصة، فلا تزال هناك إمكانات كبيرة للتكامل وتوحيد المعايير. |
Wenn man in die Führungsetage will, muss man durch Führungskompetenz auffallen. Das gilt für Sie alle, für Frauen und Männer. | TED | من أجل التقدم في المنظمة، عليك أن تُعرف بمهاراتك القيادية، وهذا ينطبق على أي شخص، رجلا كان أو امرأة. |
Das gilt für euch alle! | Open Subtitles | هذا ينطبق عليكم جميعكم |
Das gilt für jeden. | Open Subtitles | هذا ينطبق على الجميع |
Das gilt für jede Einheit in jeder Abteilung. | Open Subtitles | هذا ينطبق على كل فرقة بكل قسم |
Das gilt für jeden hier! | Open Subtitles | و هذا ينطبق على جميع الأغبياء هنا! |
Und Das gilt für Sie alle. | Open Subtitles | و هذا ينطبق عليكم جميعًا |
Das gilt für Sie allein. | Open Subtitles | هذا ينطبق عليكِ أنتِ وحدكِ |
Das gilt für uns alle. | Open Subtitles | نعم، هذا ينطبق علينا جميعًا |
Das gilt für alle, die ich verurteilt habe. | Open Subtitles | وهذا ينطبق على كل شخص حكمت عليه حكماً فى حياتى |
Das gilt für euch alle! Wenn ihr jagen wollt, ist meine Tür geöffnet. | Open Subtitles | وهذا ينطبق عليكم جميعًا إذا كنتم تريدوا الصيد فمرحبًا بكم |