"das glücksspiel" - Translation from German to Arabic

    • القمار
        
    Wenn ich das Glücksspiel gegen Drogen eintausche, wäre das nicht mehr so. Open Subtitles و لكنهم لن يبقوا أصدقاء اذا عرفوا أننى أتاجر فى المخدرات بدلا من القمار
    Es nicht wie das Glücksspiel, Alkohol oder Frauen was die meisten wollen, die Kirche aber verbietet. Open Subtitles فهى ليست مثل القمار أو الخمر أو حتى الدعارة و هى أشياء يريدها معظم الناس هذة الأيام و تحظرها عليهم الكنائس
    Während das Glücksspiel aufs Boot verbannt wurde, trifft das Gesetz nicht auf die anderen Geschäftsbereiche zu. Open Subtitles بينما نشاط القمار مقيد إلى هذه الزوارقِ، لا توجد مثل هذه القيود للمرافق الملحقة لهذه الأماكن المدرة للأموال
    Sie weiß nichts über das Glücksspiel und das Einbrechen in die Schule. Open Subtitles هي لا تعلم عن أمر القمار وأمر إقتحام المدرسة حسنا, إذا ربما
    Ihr habt euch bestimmt an das Glücksspiel und die vielen legalen Muschis gewöhnt, aber... das ist eine Gelegenheit, Clubgeschichte zu schreiben. Open Subtitles متعوديين على القمار والدعارة ، ولكن هي فرصة لصنع تاريخ النادي
    Deswegen wird der Staat die Gesetze ändern und auch das Glücksspiel legalisieren. Open Subtitles ولهذا ستقوم الولاية بتغيير قوانينها لإضفاء الشرعية على القمار.
    Ich weiß nicht, ob das Glücksspiel das Richtige ist. Open Subtitles أشك في أن أسبابي للعب القمار مقبولة
    Aber das Glücksspiel ist gut, das Essen in Ordnung. Open Subtitles لكن القمار جيد والمقصف جيد
    - Du hasst das Glücksspiel. Open Subtitles أنت لا تحب القمار هذا صحيح... .
    Simon, es ist nicht das Glücksspiel, das du vergessen willst. Open Subtitles ( (سيمـون... ليس القمار ما تريد أن تنساه ... .
    Ich verabscheue das Glücksspiel. Open Subtitles أكره القمار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more