Aber nein, er macht Hausbesuche, kannst du das glauben? | Open Subtitles | لكنه ، لقد أتى إلى المنزل هل تستطيعين تصديق ذلك ؟ |
Alles wegen einer Baseballkarte, falls Sie das glauben können. | Open Subtitles | الأمر برمّته بخصوص بطاقة بيسبول، إن كان يمكنك تصديق ذلك |
Sieh, wenn ich das glauben könnten, vielleicht könnten wir dann reden... | Open Subtitles | أترين, إذا كان بإمكاني تصديق ذلك يمكننا أن نتحدث.. |
Egal, ich stelle sie so schon auf, seitdem ich ungefähr 13 bin, falls du das glauben kannst. | Open Subtitles | على أى حال أنا كنت أرتبهم على هذا الحال منذ أن كنت فى الثالثه عشر لو يمكنك تصديق هذا |
alles Geld kommt ins Ausland. das glauben Sie. | Open Subtitles | جميع الأموال تنتقل عبر البحار أنت تصدق ذلك |
Braucht es ein gottverdammtes Wunder, ehe Sie das glauben? | Open Subtitles | ماذا يتطلب الامر لكى تصدق هذا معجزة لعينة؟ |
Wie kann ich das glauben, wo sie mir gerade die $50.000 zurückgegeben hat? | Open Subtitles | أتتوقع مني أن أصدق ذلك و قد أعادت الـ 50 ألف دولار التي أعطيتها؟ |
Sie benutzen eine vergiftete Nadel, falls du das glauben kannst. | Open Subtitles | إنهم يستخدمون قلم مُسمم إن أمكنكِ تصديق ذلك |
Ich will das glauben, aber ich kann nur auf Erfahrungen der Vergangenheit zurückgreifen und die sagen etwas komplett Anderes. | Open Subtitles | ،اريد تصديق ذلك ولكن ما حصلت عليه هو خبرة سابقة و ذلك يقول شئ ما مختلف تماماً |
Ich war etwas genervt, aber hauptsächlich sauer, dass du das glauben konntest. | Open Subtitles | لقد كنت عاضبًا بعض الشيء ولكن في الغالب مستاء بشأن أنه يمكنك تصديق ذلك |
Ja, und keinen Soldaten, wenn du das glauben kannst. | Open Subtitles | أجل، وليس بجندي اذا كنت تستطيع تصديق ذلك |
Er ist 11. Kannst du das glauben? Oh, mein Gott. | Open Subtitles | لديه 11 سنة ، هل يمكنك تصديق ذلك |
Wenn Sie das glauben können. | Open Subtitles | إنّها رئيستي إن كان بوسعكَ تصديق ذلك |
Willkommen zu Hause. Kannst du das glauben? | Open Subtitles | مرحباً بك في المنزل هل يمكنك تصديق هذا ؟ |
Wie kannst du das glauben, wenn es das ist, was ich immer wollte? | Open Subtitles | كيف أمكنك تصديق هذا.. في حين أنه كل ما أحلم به؟ |
Können Sie das glauben, Ladies und Gentleman? | Open Subtitles | أيمكنكم تصديق هذا الشاب أيها السيدات والسادة؟ |
Ich weiß, dass Ihr das glauben wollt, aber Ihr habt Euch um mich gekümmert, mich gelehrt, mich geschützt. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تود أن تصدق ذلك ولكن اهتممت بي علمتني، وحميتني |
Eigentlich bin ich gerade auf einer Mission für die Regierung, falls du das glauben kannst. | Open Subtitles | أنا في الحقيقه في مهمة للحكومة إذا كنت تستطيع أن تصدق ذلك |
Ich war pummelig als Mädchen, wenn du das glauben kannst. | Open Subtitles | كنت املك جسم ممتلئ إن إستطعت أن تصدق هذا |
Das... war mal unser Slum. Kannst du das glauben, häh? | Open Subtitles | لقد كان هذا حينا الفقير هل يمكنك أن تصدق هذا ؟ |
Ich möchte das glauben. | Open Subtitles | أتمنى أن أصدق ذلك. |
- das glauben wir auch, aber die Polizei hat ihn nicht untersucht, also haben wir nichts zum vergleichen. | Open Subtitles | هذا ما نعتقده لكن الشرطة لم تخضعه للفحص لذا ليسَ لدينا ما نطابقه به |
Niemand wird das glauben. | Open Subtitles | لا أحد سوف يصدق هذا |
das glauben wir. Und Sie? | Open Subtitles | نحن نعتقد ذلك, ما رأيك؟ |
Erwarte nicht, dass wir das glauben. | Open Subtitles | لا يُعقل أنك تتوقعين أن نصدق هذا. |
das glauben wir nicht. Das Anwählen hätte funktionieren sollen. | Open Subtitles | لا نظن ذلك يا سيدي محاولاتنا للإتصال كانت تعمل |
Kann man das glauben, dass dieser Typ die Operation durchgeführt hat? | Open Subtitles | أتصدّق أنّهم جعلوا ذلك الرجل يجري عمليّة جراحة؟ |