Das Gute ist, dass es jetzt wenigstens raus ist, und, weißt du, dass ihr keine Geheimnisse mehr habt. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو ، أن الموضوع قد خرج الآن و أنتم ليس بينكم أسرار بعد الآن |
Aber Das Gute ist, sie will dich anstellen. | Open Subtitles | ولكن الخبر الجيد هو أنها تريد وضعك مع الطاقم |
Aber Das Gute ist, dass gerade niemand zu uns hersieht. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة أنني لا أعتقد أن أحد ينظر إلينا |
Das Gute ist, dass Mr. Cuvee das Terminal jetzt nicht mehr hat. | Open Subtitles | إنّ الأخبار الجيدة السّيد كوفي لم يعد في possesSlon المحطة الطرفية. |
Das Gute ist, dass dir viel Zeit bleibt, das zu planen. | Open Subtitles | الخبر السار أن لديك متسع من الوقت للتخطيط لذلك |
Das Gute ist ja, dass auch jemand unter uns unbesiegbar ist. | Open Subtitles | حسناً ، الشيء الجيد هو أننا نمتلك شخصاً منيعاً عندنا |
Das Gute ist, dass Sie die Fensterkunst erfunden haben. | Open Subtitles | حسنا , على الجانب المشرق فلقد قمت باختراع فن النوافذ |
Das Gute ist, wenn Sie müde werden, können Sie sich darauf aufstützen. | Open Subtitles | والخبر السار هو , أنك اذا تعبت تستطيع ان تستخدمه للاستراحة |
Das Gute ist nicht wirklich gut, das Böse nicht wirklich falsch. | Open Subtitles | لقد تكيفنا لإستثمار الألوهية في مؤسسة عامة الخير ليس جيد حقاً والشر ليس خطأ حقاً |
Aber Das Gute ist, er hat so viele gute Songs. | Open Subtitles | حسنا الخبر الجيد هو أن الفلم يحتوي على الكثير من الأغاني الجيدة |
Das Gute ist, da Sam im Knast ist, musst du keinen von beiden sehen. | Open Subtitles | تحتاجين بعض الوقت لتحللي مشاعركِ الخبر الجيد هو بوجود سام في السجن ليس عليكِ القلق |
Das Gute ist, dass Grace reden will. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو ان جريس يطلبوا ان نتحدث |
Ihr kriegt davon nichts mit. Das Gute ist, sie sollte sich schnell verkaufen. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أننا سننتهي بسرعة |
Das Gute ist, das übertönt den Wäschetrockner. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة هي : يتخلص من الصوت بالمجفف |
Das Gute ist, Sie können immer noch zum Rodeo. | Open Subtitles | الأخبار الجيدة أننا مازلت لدينا فرصة بالذهاب لمسابقة رعاة البقر |
Das Gute ist, Sie werden sich nicht erinnern, was aus Ihnen geworden ist und was Sie gleich tun werden. | Open Subtitles | لإنهاء ما بدأته الأخبار الجيدة إن كان هذا يستحق لن تتذكر ما أنت على وشك أن تصبح عليه |
Ich nehme an, Das Gute ist,... dass ich so oder so ein paar Antworten bekommen werde. | Open Subtitles | اعتقد ان الخبر السار هو اني سأعرف بطريق او بأخرى |
Ach, Das Gute ist, du hast noch einen Tag Zeit. | Open Subtitles | حسنا ,الخبر السار هو انه مازال لديك يوما كاملا |
Aber Das Gute ist, ich lebe noch. | Open Subtitles | كلّما قلّ ما تعرفينه كان أفضل. لكن الخبر السار هُو أنّي ما زلتُ على قيد الحياة. |
Das Gute ist, da oben gibt's nicht viel Sauerstoff. | Open Subtitles | حسنٌ ، الشيء الجيد هو عليك ان تحلق عالياً كما ترى, فهناك لا يوجد أوكسجين كثير |
Ich meine, sie sind auch krank, aber Das Gute ist, dass es mir tatsächlich besser geht. | Open Subtitles | إنهم مرضى مثلنا لكن الشيء الجيد هو إنني أُحرِز تقدماً |
Das Gute ist immerhin, dass wir erster Klasse reisen. | Open Subtitles | أظن أن الجانب المشرق هو أنه تم تحسين وضعنا المادي |
Aber Das Gute ist, ich werde getestet, ständig, also sind wir auf der sicheren Seite. | Open Subtitles | لكن الجانب المشرق هو أنه يتم فحصي دائماً، لذا نحن بخير |
Ich kann beobachten, dass es im ganzen Land passiert, und Das Gute ist, dass es zunimmt. | TED | أنا الاحظ أنها تحدث في جميع أنحاء البلد، والخبر السار أنه يتزايد. |
Das Gute ist nur eine bestimmte Betrachtungsweise des Bösen. | Open Subtitles | الخير ليس سوى انعكاساً للشر |