das hast du gesagt. Ja, aber Dinge ändern sich, Schatz. | Open Subtitles | ــ هذا ما قلته ليّ أبي أتذكر ــ أعلم هذا, الأمور تغيرت توقفيّ , الأمور تغيرت |
Sie hatte eine viel leichtere Lache. Ich meine, das hast du gesagt. | Open Subtitles | تضحك بسهولة أكبر، أعني، هذا ما قلته |
das hast du gesagt. Als du den Liebhaber deiner Frau getötet hast. | Open Subtitles | هذا ما قلته عندما قتلت عشيق زوجتك. |
Zum Ball zu gehen als Freunde. das hast du gesagt. | Open Subtitles | كنا نرقص كأصدقاء ، أعني أنت قلت ذلك |
das hast du gesagt, nicht ich. | Open Subtitles | أنت قلت ذلك , و لست أنا |
Wir gehören zusammen. das hast du gesagt, als wir uns das erste Mal getroffen haben. | Open Subtitles | هذا ما قلتَه عندما تعارفنا لأول مرة |
das hast du gesagt. | Open Subtitles | لقد قُلت هذا أيضاً |
"Ich gehe nie mehr weg", das hast du gesagt. | Open Subtitles | " لن أذهب إلى أىّ مكان " هذا ما قلته لى |
Ich gehe nie mehr weg, das hast du gesagt. | Open Subtitles | " لن أذهب إلى أىّ مكان " هذا ما قلته لى |
das hast du gesagt. | Open Subtitles | ـ هذا ما قلته مؤخراً |
das hast du gesagt, als du mir meine Scheckkarte geklaut hast und nicht zu meiner Abschlussfeier kamst und mit Rachel Nave rumgemacht hast. | Open Subtitles | نعم هذا ما قلته عندما حطمت سيارتي أم عندما أفسدت عليّ (يوم تخرجي أم عندما غازلت (رايتشل نايف |
das hast du gesagt. | Open Subtitles | هذا ما قلته انت .. |
das hast du gesagt. Du hast genau... | Open Subtitles | لا, لا, لا هذا ما قلته |
Niemals, niemals, das hast du gesagt! | Open Subtitles | "ابدا ابدا ابدا." هذا ما قلته انت |
das hast du gesagt, nicht ich. | Open Subtitles | لم أقل ذلك أنت قلت ذلك |
Stimmt, das hast du gesagt. | Open Subtitles | حسناً, أنت قلت ذلك |
- das hast du gesagt. | Open Subtitles | - .لا، أنت قلت ذلك - |
das hast du gesagt. | Open Subtitles | '' هذا ما قلتَه. |
das hast du gesagt! | Open Subtitles | لقد قُلت هذا لي |