"das hpd" - Translation from German to Arabic

    • شرطة هاواي
        
    • إتش بي دي
        
    Also ich bin ein paar Überwachungsvideos, die das HPD besorgt hat, durchgegangen. Open Subtitles إذن أنا اشاهد لقطات سحبتها شرطة هاواي من أحد كاميرات المراقبة.
    das HPD hilft uns, alles abzusperren und das SWAT-Team wird unser Gegenangriffsteam verstärken. Open Subtitles شرطة هاواي تساعدنا في تأمين كل شيء, وقوة التدخل الخاص ستدعم فريق الهجوم المضاد.
    das HPD wird die restlichen Häuser auf dieser Liste durchsuchen. Open Subtitles شرطة هاواي ستكمل تفقد بقية المنازل في القائمة.
    das HPD führt in diesem Moment Wagenkontrollen durch. Open Subtitles إتش بي دي يُؤدّي سيارةَ إلى السيارةِ عمليات بحث كما نَتكلّمُ.
    Nein, das HPD sucht gerade die Nachbarschaft ab. Open Subtitles إتش بي دي يَجْمعُ أصوات الحيّ الآن. الموافقة، لذا، ماذا حَدثَ؟
    Sorg dafür, dass das HPD Parrishs Tochter nicht aus den Augen verliert. Open Subtitles تأكّدْ إتش بي دي يَستمرُّ بالغَلْق عيون على بنتِ تقريباً السلمون الصغيرَ. هو على ملكِه الآن.
    das HPD hat den Fall abgeschlossen und die Waffe wurde gefunden und zu den Beweisen gelegt. Open Subtitles إنها مطابقة لسلاح استخدم في سرقة متجر مجوهرات قبل سنتين. شرطة هاواي اقفلت القضية
    Und gemäß diesem Parkticket, dass das HPD aus seinem Handschuhfach hat, arbeitete er im Kuakini Medical Center. Open Subtitles وفقاً لتذاكر مواقف السيارت هذه التي وجدتها شرطة هاواي في صندوق القفازات, فقد عمِلَ في مركز "كواكيني" الطبي.
    Leider gehört sie zu meiner Familie, was bedeutet, dass das HPD sie nie ernst nehmen wird. Open Subtitles لسوء الحظ ، هي عائلة , مما يعني أن شرطة هاواي لن تأخذها على محمل الجدية هيه !
    Die, Waffe, die das HPD in Sapolis Haus gefunden hat... - war eine Glock. Open Subtitles السلاح الذي وجدته شرطة هاواي في منزل "سابولي"...
    Also das HPD und ich konnten aufgrund der Beschreibungen eine Phantomzeichnung von Sullivan erstellen. Open Subtitles لذا مستند على الأوصافِ، كَانَ عِنْدي إتش بي دي مرتبط a تخطيط مركّب لسوليفان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more