"das innere" - Translation from German to Arabic

    • ما بداخل
        
    • من الداخل
        
    Die Fähigkeit, heute in Echtzeit in das Innere des Körpers zu schauen, und zwar mit sehr hoher Auflösung, ist wirklich unglaublich. TED القدرة على رؤية ما بداخل جسم الإنسان بشكل مباشر بدقة عالية أصبحت فعلا شيئا لا يصدق.
    Das ist das Innere meines Kernfusionsreaktors. TED هذا ما بداخل المفاعل النووي الاندماجي خاصتي.
    Meine Stimme wird euch etwas über das Innere von Mutter Erde verraten. TED وصوتي هو ما سوف يعلمك عن ما بداخل أمّنا الأرض.
    Wie sieht das Innere Ihres Computers denn tatsächlich aus? TED كيف يبدو عليه جهاز الحاسوب الخاص بك من الداخل ؟
    Man kann sogar das Innere eines Wassertanks damit beschichten, um für Gemeinden größere Wassermengen über einen längeren Zeitraum zu reinigen. TED يمكننا أيضاً دهن خزان مياة من الداخل لتنقية كميات أكبر من المياه للمجتمعات لفترة طويلة.
    Dieses kleine Mädchen war interessant. Sie aß das Innere des Marshmallows. TED هذه الطفلة كانت ملفتة أكلت الحلوى من الداخل
    Haben Sie jemals das Innere eines Hochsicherheitsgefängnisses gesehen? Open Subtitles هل رأيتَ في حياتكَ ما بداخل سجنٍ من الدرجةِ الأمنيّة القصوى؟
    Ähm, wissen Sie, ich habe so hart mit meinen Mädchen gearbeitet, damit sie ein gutes Gefühl zu sich selbst haben, weil es das Innere ist, was wirklich zählt. Open Subtitles أنت تعلم , لقد عملت بجد لكي أجعل فتياتي يشعرن بشعور جيد حول أنفسهن لأنه ذلك ما بداخل التهم
    Diese Technik gestattet Ihnen, in das Innere des Gebäudes zu sehen und Waffen, egal welcher Größe, zu lokalisieren. Open Subtitles هذه التقنية ستسمحُ لكم برؤية ما بداخل المبنى. و تحديد المتفجّرات بأيّ حجمٍ كانت.
    Wartet auf den Moment, wenn eure Augen... das Innere des Gegenstands durchdringen. Open Subtitles إنتظروا للحظة التي تتمكن فيها العين أخيراً من إختراق ما بداخل المادة..
    Aber ich fand das Innere eines Lebewesens faszinierend. Open Subtitles ولكنَّني كنتُ متشوقاً لرؤيةِ ما بداخل الضفدع
    Aber wenn alle Tricks vorbei sind, werden Sie nur noch das Innere Ihres Dickdarms sehen, mit dem Wort Open Subtitles ماعدا عندما تكون جميع الخُدع البسيطه نُفذت الشيء الوحيد الذي سوف تراه هو ما بداخل قولونك مع كلمة
    Sie wollen die Person, die Ian Walker getötet hat, und ich will nicht das Innere eines Gerichtssaals sehen. Open Subtitles انتم تريدون الشخص الذي قتل أيان ولكر وانا لا اريد رؤية ما بداخل قاعة المحكمة
    Sie haben zuvor sicherlich bereits gesehen, dass man mit Elektroden Roboterarme steuern kann; dass Gehirnabbildungen und -abtaster das Innere des Gehirns darstellen können. TED وها أنتم شاهدتموها مع القطب الكهربائي الذي يتحكم في يد الروبوت هذا التصوير الدماغي والماسحات يمكنها عرض ما بداخل الأدمغة
    Ohne mich würden sie nie das Innere eines Modezelts sehen. Open Subtitles -ألا يعلمن أنه من دوني لن يتمكنّ أبداً من مشاهدة ما بداخل خيمة عرض الأزياء؟
    Auf jeden Fall ist das Innere des Hauses schalldicht und so geht das Leben weiter. Open Subtitles وعلى أية حال المنزل من الداخل عازل للصوت، والحياة تسير
    Das sagte noch nie jemand über das Innere meines Körpers. Open Subtitles هذا رائع. لم أسمع أحداً من قبل يتحدث هكذا بشأن جسدي من الداخل.
    Ich habe einen Kopf wie das Innere einer Trommel, und einen Mund wie die Achselhöhle eines Dachs. Open Subtitles لدي رأس كطبلة من الداخل وفم كإبط حيوان الغرير
    Man kann das Äußere ändern, aber das Innere nicht so sehr. Open Subtitles يمكنك أن تبدل الظاهر كما تريد ولكن من الداخل.. ليس كثيراً
    Und Sie erhalten möglicherweise die Chance, das Innere eines Emirate Gefängnisses zu sehen. Open Subtitles و أنت قد تحصل على فرصة لرؤية سجن الإمارات من الداخل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more