"das ist die wahrheit" - Translation from German to Arabic

    • هذه هي الحقيقة
        
    • إنها الحقيقة
        
    • تلك هي الحقيقة
        
    • هذه هي الحقيقه
        
    • تلك الحقيقة
        
    • هذه هى الحقيقة
        
    • انها الحقيقة
        
    • إنّها الحقيقة
        
    • هذه الحقيقة
        
    • تلكَ هي الحقيقة
        
    • هذه حقيقة
        
    • إنه الحقيقة
        
    • أنا أقول الحقيقة
        
    • وتلك الحقيقة الصادقة
        
    • وهذه هي الحقيقة
        
    Das ist die Wahrheit. Die Wahrheit wird dich nicht umbringen. Open Subtitles هذه هي الحقيقة الآن أترى، الحقيقة لا تقتلك
    Das ist die Wahrheit. Genau so ist es passiert. Open Subtitles هذه هي الحقيقة يا سيدي ذلك ما حدث بالضبط
    Der Mann, der Gewalt verabscheut, der niemals eine Waffe gehalten hat, aber Das ist die Wahrheit, Doctor! Open Subtitles الرجل الذي يمقت العنف لم يسبق أن حمل سلاحا لكن هذه هي الحقيقة دكتور
    Leute, Das ist die Wahrheit. Ok? Er sagt die Wahrheit. Open Subtitles إنها الحقيقة يا رفاق إنه يقول الصدق ولا يختلق هذا
    Das ist die Wahrheit. Warum haben Sie dann versucht zu flüchten? Open Subtitles ولكن فعلا لقد كنت بواقع عمل شريف تلك هي الحقيقة
    Und es ist nicht leicht für mich das zuzugeben, aber Das ist die Wahrheit. Open Subtitles وهذا ليس شيئاً سهلاً لأعترف به ولكن هذه هي الحقيقه
    Das ist die Wahrheit. Open Subtitles لم أقتل السيدة ماك كارتني هذه هي الحقيقة
    Das ist die Wahrheit. Vorbei und vergessen. Open Subtitles هذه هي الحقيقة أصبحت تلك السوق في الماضي
    Das ist die Wahrheit. Wenn ich sterben würde, müsste ich mir keine Sorgen machen. Open Subtitles هذه هي الحقيقة إذا كنت قد مُت ، فلن أقلق على شيء
    Ich bin sicher, es ist schwer für dich, immer wieder zu hören, wie sehr ich dich vermisse, aber Das ist die Wahrheit. Open Subtitles أنا مُتأكدة أنه من الصعب عليكِ سماع مدى اشتياقي إليكِ مرة بعد مرة لكن هذه هي الحقيقة
    Jemand kann nicht so gut singen, Das ist die Wahrheit. Open Subtitles ليس كل الناس قادر على الغناء، هذه هي الحقيقة.
    Das ist die Wahrheit, die niemand hören möchte. Open Subtitles هذه هي الحقيقة التي لا يرغب أحدٌ في سماعها
    Ah ja, Das ist die Wahrheit. Open Subtitles هذا صحيح. أجل، إنها الحقيقة.
    Das ist die Wahrheit, bei Gott. Open Subtitles إنها الحقيقة الصادقة
    Das ist die Wahrheit, die Seine Majestät, Farmer George, nicht anerkennen will. Open Subtitles تلك هي الحقيقة لكن حضرة المزارع جورج لا يمكنه ان يواجه
    Ich bin an jenem Abend Zuhause gewesen. - Das ist die Wahrheit. Open Subtitles لقد كنت بالمنزل تلك الليله هذه هي الحقيقه
    Wenn Das ist die Wahrheit ist, und Sie nichts von der OP nach außen weitergegeben haben... wer dann? Open Subtitles إن كانتْ تلك الحقيقة ولم تسرّب أيّ أخبار بشأن الجراحة، فمن فعل ذلك؟
    Das ist die Wahrheit. Ich schwöre es. Beim Leben meiner Familie. Open Subtitles هذه هى الحقيقة أقسم لك بحياة عائلتى
    Stimmt das? Das ist die Wahrheit. Open Subtitles أنا من يخبرك ، انها الحقيقة فزوجتي ليس لها علاقة بالأمر
    Gemma, Das ist die Wahrheit, okay? Open Subtitles إنّها الحقيقة يا (جيما)، حسناً؟
    Nun, ich hoffe, Das ist die Wahrheit, denn wir haben dich von dieser Seite gedeckt. Open Subtitles حسناً، آمل أن تكون هذه الحقيقة لأننا نحميكِ في هذا الجانب
    Das ist die Wahrheit. Open Subtitles تلكَ هي الحقيقة
    Das ist die Wahrheit eures Lebens, die auch nach eurem Tod gültig sein wird. Open Subtitles هذه حقيقة حياتكم وستبقى سارية بعد الموت.
    - Aha. - Das ist die Wahrheit. Open Subtitles إنه الحقيقة.
    Das ist die Wahrheit. Open Subtitles لا, أنا أقول الحقيقة وأنتِ تعرفين هذا
    Das ist die Wahrheit! Open Subtitles وتلك الحقيقة الصادقة
    Und Das ist die Wahrheit. Das will ich rüberbringen. TED وهذه هي الحقيقة. وهذا ما أحاول الخروج به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more