Das ist schwer zu sagen? Wo bist'n her, Mann? | Open Subtitles | من الصعب القول , من اين انت يارجل؟ |
Das ist schwer zu sagen, Sir. | Open Subtitles | ... حسناً، إنه من الصعب القول إلى حد ما، يا سيدي ... إنه |
Das ist schwer zu sagen. Zu viele Variablen in der Gleichung. | Open Subtitles | حسناً ، من الصعب قول ذلك متغيّرات كثيرة جداً في المعادلة |
Das ist schwer zu sagen, mein Leben wäre so... anders. | Open Subtitles | من الصعب قول ذلك، كانت حياتي لتكون مختلفة تمامًا. |
Das ist schwer zu sagen. | Open Subtitles | يصعب القول |
Das ist schwer zu sagen aufgrund der Qualität der Aufnahme. | Open Subtitles | من الصعب أن آتأمل ذلك من خلال نوعية التسجيل. |
- Das ist schwer zu sagen. | Open Subtitles | من الصعب معرفة ذلك |
BG: Nun, Das ist schwer zu sagen. | TED | بي جي: انه من الصعب القول |
- Das ist schwer zu sagen. | Open Subtitles | من الصعب القول. |
Das ist schwer zu sagen. | Open Subtitles | من الصعب القول. |
Nun, Das ist schwer zu sagen. | Open Subtitles | حسنا، من الصعب القول |
- Howard, Das ist schwer zu sagen. | Open Subtitles | من الصعب القول ,"هاورد". |
Das ist schwer zu sagen. | Open Subtitles | ما الذي تغير؟ من الصعب قول ذلك |
Das ist schwer zu sagen, Ross, Das ist schwer zu sagen. | Open Subtitles | من الصعب قول ذلك، (روس). من الصعب قول ذلك. |
Das ist schwer zu sagen. | Open Subtitles | من الصعب قول ذلك حقا |
Das ist schwer zu sagen. | Open Subtitles | من الصعب قول هذا |
- Das ist schwer zu sagen. | Open Subtitles | يصعب القول |
Das ist schwer zu sagen. | Open Subtitles | من الصعب أن أحدد هذا |
Das ist schwer zu sagen. | Open Subtitles | من الصعب معرفة ذلك |
Das ist schwer zu sagen, Sir. Bislang wurde nichts bestätigt. | Open Subtitles | من الصعب التحديد الآن يا سيدى لم يتم تأكيد شىء حتى الآن |
Das ist schwer zu sagen. Es war dunkel. | Open Subtitles | لقد كان من الصعب الجزم فلقد كان المكان مظلماً |
Das ist schwer zu sagen, irgendwas zwischen fünf und fünfzehn Jahren, aber wir sind sicher, er wird die Höchststrafe bekommen. | Open Subtitles | من الصعب تحديد ذلك بين الـ 5 و الـ 15 سنة لكن نحن واثقون أنه سينال أقصى عقوبة |