"das kloster" - Translation from German to Arabic

    • الدير
        
    • أفضاله بترميم دير
        
    Sie erfuhren davon, kauften das Kloster zurück und beseitigten die Zeugen. Open Subtitles ربما يعلموا هذا منذ ان اشتريت الدير لقد قتلت المسيحيون
    Ich machte einfach Spaziergänge um das Kloster herum, verschickte Postkarten an Menschen, die mir nahe stehen, TED انا فقط تمشّيت على طريق الدير وارسلت البطاقات البريدية للأحباء.
    Sie schrieb, sie könne ohne das Kloster nicht leben. Open Subtitles قالت أنها تاقت كثيرا إلى حياتها السابقة في الدير.
    Ehrwürdige Mutter, wir wollen das Kloster nicht in Gefahr bringen. Open Subtitles أيتها الأم الموقرة، لم نكن ندرك أننا نضع الدير في هذا الخطر.
    Es ist an der Zeit, dem Herrn seine Freundlichkeit zu vergelten, und so will ich das Kloster Santo Tomás wiederherstellen. Open Subtitles آن الآوان لي لمكافئة اللورد لكل أفضاله بترميم دير القديس توماس
    Wenn es ein Trick war, woher wusste Irina dann davon, dass der Kreuzgang und das Kloster existieren? Open Subtitles إذا كانت خدعة كيف عرفت إيرينا أن الدير والصومعة موجودة؟
    das Kloster assoziiert das Bild hilfloser Frauen, ängstlich davor, Emotionen in Gedanken freien Lauf zu lassen, solche, die sich nur von der Heiligen Schrift und Gebeten leiten lassen. Open Subtitles يوضّح الدير صورة النساء البائسات اللائي يخشين أي شعور عدا المنصوص عليه في الكتب والصلوات.
    Sie tut mir ja sehr Leid... aber sie könnte das Kloster in Gefahr bringen. Open Subtitles قلبي لم يرتاح لها,بالطبع. أنا قلقة بشأنها لأنها ربما تجر الخطر إلى هذا الدير.
    Er hat mich gebeten, das Kloster mit Fresken auszumalen, ein sehr willkommener Auftrag, muss ich zugeben. Open Subtitles هو أيضا طلب مني صباغة النماذج الجصية في كافة انحاء الدير وأعطاني عرض لا أستطيع رفضه
    Sie verließ das Kloster und zog in den Wohnwagenpark zurück, und sie war wütender denn je. Open Subtitles وتركت الدير وعاد الى الحديقة مقطورة , وكانت أشد غضبا من أي وقت مضى.
    Selbst das Kloster ist nicht mehr sicher. Open Subtitles هذا الدير لم يعد آمناً علينا أن نغادر من هنا
    Dann bin ich bereit das Kloster zu verlassen und mich an meinen Eltern zu rächen. Open Subtitles إذاً أنا جاهزة لمغادرة الدير لأنتقم لوالديّ
    Aber vielleicht darf ich das Kloster für eure Hochzeit verlassen. Open Subtitles لكن ربما يسمحون لي بالخروج من الدير لحضور حفل زفافك
    Du hast Schande über mich gebracht, über die Schwestern, die dich liebten, das Kloster, das dich rettete, die Schwestern, die dich lehrten, die Katholiken, die dich erzogen, und den Gott, der dich liebte. Open Subtitles لقد خزيتيني الأخوات اللاتي أحببناكِ الدير الذي أنقذك
    das Kloster ist über 1 000 Jahre alt. Open Subtitles يبلغ عمر الدير أكثر من ألف عام.
    Ich möchte Eure Majestät nur darüber informieren dass Eure Tochter das Kloster nicht wie geplant erreicht hat. Open Subtitles جئت لأخبرك أن إبنتك لم تصل إلى الدير
    das Kloster gehört Gott. Open Subtitles ..أنها تخصالدير. الدير ..يَعُودُ
    Immer, wenn ich das Kloster verlasse, nehme ich das hier mit. Open Subtitles كل مرة أغادر الدير أنني أحضر هذا معي
    Wie ich schon sagte, es ist an der Zeit, dem Herrn seine Freundlichkeit zu vergelten und das Kloster wiederherzustellen. Open Subtitles بينما أنا كنت أقول آن الأوان لي لمكافئة اللورد على جميع أفضاله بترميم دير القديس توماس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more