"das mehr" - Translation from German to Arabic

    • هذا أكثر
        
    Es tut mir leid. Es liegt nicht an dir. Ich möchte das mehr als alles andere. Open Subtitles أنا آسفة، ليس أنت أريد هذا أكثر من أي شيئ
    Und glaubt mir, niemand will das mehr als ich. Aber das hier ist nicht eure Coming-Out Party. Open Subtitles وثقوا بي، لا أحد يود هذا أكثر مني، ولكن إنه ليس حفل اشهاركم..
    Und ich hoffe, dass das mehr als eine vorübergehende Maßnahme ist. Open Subtitles مالم أكن غير مدرك بأن هذا أكثر من مجرد إجراء مؤقت
    Es ist bequem, so zu tun, als könnten sie es nicht, aber über wen sagt das mehr aus? Open Subtitles وقد يكون أكثر مناسبة أن ندّعي هذا بصيغة أخرى ولكن في النهاية، من الذي تحدّث عن هذا أكثر...
    Niemand will das mehr begleichen als ich. Open Subtitles لا أحد يريد تسوية هذا أكثر مني
    Als sie ihr die Hilfsgesuch ablehnten, war das mehr, als ich ertragen konnte. Open Subtitles ...عندما رفضن طلب مساعدتها كان هذا أكثر مما يمكنني تحمله
    Keiner verdient das mehr, Bruder. Open Subtitles لا أحد يستحق هذا أكثر منك يا أخي
    Sie werden merken, dass das mehr als genug sind. Open Subtitles أعتقد أنك ستجد هذا أكثر من كافٍ
    Sie wollten das. Mehr als alles andere. Open Subtitles لقد أردتِ هذا أكثر من أي شيء آخر.
    Ich möchte das mehr als alles andere. Open Subtitles أريد هذا أكثر من أي شيئ
    Darum ist das mehr als nur ein Geschäft für mich. Open Subtitles إذن هذا أكثر من مجرد متجر
    Er gehörte mir, aber Deb braucht das mehr als ich. Open Subtitles "كان لي ولكنّ (دِب) تحتاج هذا أكثر منّي"
    das mehr ist als ein Traum. Du rettetest mein Leben. Open Subtitles هذا أكثر بكثير مما قد تخيلتُ
    Niemand verdient das mehr als du. Open Subtitles لا أحد يستحق هذا أكثر منك.
    Du verdienst, für den Rest deines Lebens glücklich zu sein und niemand wünscht dir das mehr als ich. Open Subtitles ولا أحد يريد هذا أكثر مني
    Du willst das mehr als alles andere. Open Subtitles تريد هذا أكثر من أي شيء آخر
    Willst du das mehr als du Clark willst? Open Subtitles تريدين هذا أكثر مما تريدين (كلارك) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more