Er hat nur einen Hausmeister, der das Messer sah. | Open Subtitles | لديه هذا الحارس الذي يدّعي أنه رأى السكّين في خزنته |
Sind Sie absolut sicher, dass das Messer in Spind 122 lag, | Open Subtitles | أمتأكد وبدون أي شك بأن السكّين التي رأيتها كانت في الخزنة 122 ولم تكن في الخزنة 222؟ |
Ist das das Messer, das Sie am bewusstlosen Opfer benutzt haben? | Open Subtitles | أعتقد بأنك استخدمت نفس السكينة للضحية عندما وجدته فاقداً وعيه؟ |
Auf einmal zog er das Messer! - Brooks! | Open Subtitles | كان على ما يرام منذ قليل ثم أخرج السكينة |
Dann töte ich euch beide. Lass das Messer fallen und du kannst gehen. | Open Subtitles | اذا فعلت ذلك ساقتلكما اترك هذا السكين وسادعك ترحل |
Leg das Messer weg, du Drecksstück. Bevor du dich damit verletzt. | Open Subtitles | كنت سأضع ذلك السكين بعيداً، يا عاهرة، قبل أن تتعرضي لحادث؟ |
Und komm erst wieder, wenn du weißt, woher das Messer stammt. | Open Subtitles | على الفور . ولا تعود حتى تعرف من أين أتت هذه السكين |
Wenn dieses Messer brandneu und unbenutzt wäre, würde es dann... so aussehen wie das Messer von damals? | Open Subtitles | إن كانت هذه السكّين جديدة ولم تستخدم لأكثر من سنة هل ستشبه التي رأيتها؟ |
Dann kam er wieder zum Bett zurück... und schob mir das Messer langsam... zwischen die Beine. | Open Subtitles | ثم عاد إلى الفراش وبدأ بوضع السكّين بين رجليّ |
Ich schätze er wurde vermutlich am Boden gehalten, als das Messer eindrang. | Open Subtitles | أظنّه كان مثبّتاً إلى الأرض حين انغرزت السكّين فيه |
Großmütterchen, ich muss Sie freundlichst darum ersuchen, das Messer wegzulegen und sich bitte hier drüben an den Tisch zu stellen. | Open Subtitles | أيّتها الجدّة، أناشدك لطفًا أن تتركّي السكّين وأن تقفي هنا لدى الطاولة رجاءً. |
Wie das Messer Fleisch, Knochen schnitt, wie meine Hand ihre Eingeweide zerriss, | Open Subtitles | السكينة التي قطعة لحمها وغاصة بعمق في جسدها |
Und dann nehme ich das Messer und schlitze ihn auf, von Ohr zu Ohr. | Open Subtitles | سأسرحه لفترة وسأخذ هذه السكينة وأقطع وجه من الأذن للأذن |
Dass Ihr wissen solltet, wie scharf und unerwartet das Messer wäre, wenn Ihr diese Gefahr unterschätzt. | Open Subtitles | أن تكون على بينة مهما كانت حادة أو غير متوقعة تلك السكينة إذا خففت من شأن هذا الخطر |
das Messer, es ist vom U.S. Militär. | Open Subtitles | هذا السكين إنه خاص بالقوات العسكرية الأمريكية |
Jetzt ernsthaft Kumpel, das Messer macht mich nervös. | Open Subtitles | ، الآن ، في الحقيقة يا أخي هذا السكين يجعلني أريد أن أحك |
Ich will den Jungen. - Tu das Messer weg, hörst du? | Open Subtitles | أريد فتاك - ضع ذلك السكين على الأرض, هل تسمعني؟ |
Wollen Sie mir erzählen, dass das Messer durch 'n Loch in seiner Tasche fiel, jemand es aufhob, zum Haus des Jungen ging und den Vater damit erstach, bloß um die Schärfe zu testen? | Open Subtitles | هل تحاول إخباري أن هذه السكين سقطت من فتحة في جيب الولد، ثم التقطها شخص ما وذهب إلى بيت الولد وطعن أباه بها فقط لاختبار حدتها؟ |
das Messer sollte so scharf wie möglich sein. | Open Subtitles | نصيحتي لك تلك السكين حادّة بما فيه الكفاية |
Ich werde meine Hand öffnen, und hoffentlich, wenn alles gut geht, wird das Messer durch meinen bloßen körperlichen Magnetismus festgehalten. | TED | سوف أفتح يدي, متأملاً, اذا كل شيء سار على ما يرام, مغناطيسية جسمي الطبيعية ستمسك بالسكين. |
Wenn du unbewaffnet warst, woher hattest du dann das Messer? | Open Subtitles | إن كنت أعزلًا، من أين حصلت على النصل لتضعه على عنقه؟ |
Er wollte auf den Wärter losgehen. Hilf mir, ihm das Messer abzunehmen. | Open Subtitles | لقد كان يحاول قتل ذلك الحارس ساعديني لأخذ هذه الشفرة منه |
Das ist das Messer in deinem Kopf, ich habe dich ins Auge getötet. | Open Subtitles | هذه السكينه في رأسك التي استخدمتها من قبل لضربك في عينك |
Lass das Messer fallen und geh runter auf den Boden. | Open Subtitles | ألقِ السّكّين وانبطح على الأرض الآن |
Geh aus dem Weg! - Gib das Messer her. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي - .أعطني السكينَ - |
Ich werde das Messer einfach so in meiner Faust halten. | TED | سوف أقوم باحكام القبض على السكين بقبضتي بالشكل التالي. |