Henry sagt, Bakterien haben das Metall in Gold verwandelt. Jetzt fressen sie es. - Henry? | Open Subtitles | لا, هنري يقول انها عبارة عن بكتيريا تحول المعدن الى ذهب والان تقوم باستهلاكه |
Sorgen Sie dafür, dass die Techniker das Metall auf Furchen prüfen. | Open Subtitles | تأكد من أن يفحص التقنيون المعدن بحثاً عن نتؤات بالتأكيد. |
Jetzt heizt und kühlt man nicht mehr das Metall, sondern heizt und kühlt die Luft. | TED | فالآن أنت لا تقوم بتسخين وتبريد المعدن فقط تقوم بتسخين وتبريد الهواء |
Unser Labor braucht nicht lange, um das Metall zu vergleichen. | Open Subtitles | سنرسله الى المختبر لكشف اختبار المعادن ؟ |
Bei der Explosion des Sprengkörpers wurde das Metall überhitzt. | Open Subtitles | حينما انفجرت العبوّة الناسفة، فقد زادت حرارة جميع المعادن. |
Es darf das Metall nicht berühren. | Open Subtitles | إنها فقط مثل العملية الجراحية فقط لا تدعي هذا السلك يلمس جدار الفجوة |
das Metall ist eine Legierung namens Adamantium. Unzerstörbar. | Open Subtitles | ان المعدن بداخله عبارة عن سبيكة من معدن يسمي دوماتيوم |
das Metall unter die Presse rollen... aber seid vorsichtig, wenn ihr nicht wollt... dass eure Finger Teil der Teekanne werden. | Open Subtitles | لفوا المعدن تحت المكبس ولكن أنتبهوا ألا أذا كنتم تريدون لأصابعكم أن تصبح جزءاً من أبريق الشاي |
Warmeschwankungen im Rumpf konnten das Metall sich ausweiten und zusammenziehen lassen und so Widerhall erzeugen. | Open Subtitles | أنظر ، هناك تغييرات حرارية فى الهيكل من الممكن ، أن تكون تسببت فى تمدد ، و أنكماش المعدن مسببة بعض الإنعكاسات هذا محتمل |
Denn wenn das Metall abkühlt, ist es unzerstörbar. | Open Subtitles | لانه بمجرد ان يبرد المعدن فانه يصبح غير قابل للتدمير |
Jedermann, denn Fingerabdrücke sind aus Wasser, und das Metall rostet. | Open Subtitles | أي شخص أي شخص البصمات عبارة عن ماء والماء يتغلغل في المعدن.. |
Aber das Metall hier unten ist viel neuer. Es hat einen modernen Stempel: | Open Subtitles | هذا المعدن تحتهما أحدث بكثير وهناك ختم تعريف حديث |
Und er will sein Geld haben, schickt aber weder eine Rechnung noch das Metall. | Open Subtitles | والأهم من ذلك، يقول إنه يريد أجراً، إنه لم يرسل الفاتورة ولا حتى المعادن. |
Seht euch das Metall in ihrem Mund an. | Open Subtitles | أنظروا لكل تلك المعادن في فمها |
- Ja. Wie bei "Doktor Bibber": Es darf das Metall nicht berühren. | Open Subtitles | إنها فقط مثل العملية الجراحية، فقط لا تدعي "هذا السلك يلمس جدار الفجوة وإلاّ سيصدر "بيب |
das Metall wurde von einem Privatunternehmen entwickelt. | Open Subtitles | من معدن تمّ تطويره من قِبل شركة خاصّة. |