"das muss eine" - Translation from German to Arabic

    • لابد أنها
        
    Das muss eine Kernkraftzelle sein. Darum gibt es hier Strom. Open Subtitles لابد أنها خلية طاقة نووية , ولهذا يوجد كهرباء
    Das muss eine Reaktion auf den Entzug sein. Open Subtitles لابد أنها ردة فعل لإنتهاء مفعول الجرعة
    Das muss eine große Erleichterung gewesen sein, die Crew wieder zurück zu haben. Open Subtitles لابد أنها راحة كبيرة لإستعادة الطاقم
    Wer ist das? Verdammt. Das muss eine von den Neuzugängen sein. Open Subtitles لابد أنها من مجموعة المبتدئين الجديدة
    Das muss eine Art Schatzkammer sein. Wenn das ZPM hier ist, dann da drin. Open Subtitles لابد أنها غرفة كنوز من نوع ما، إن كان الـ(زي بي إم) في أي مكان، سيكون هناك
    Das muss eine Auswaschung sein. Open Subtitles لابد أنها جوفاء تماماً.
    Das muss eine Fassade sein, denkt ihr nicht? Open Subtitles لابد أنها واجهة، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more