Sag aber den anderen nichts. Ich mache das nur für dich! | Open Subtitles | لا تخبري الأخرين بهذا أنا أفعل هذا فقط من أجلك |
Gut, aber ich mache das nur für die Lasagne und das Extra-Essen, das er am Sonntag mitbringt. | Open Subtitles | حسناً، لكن أنا أفعل هذا فقط من أجل لازانيا والطعام الإضافي الذي كان يحضره للمنزل يوم الأحد |
Fürs Protokoll, ich tue das nur für Emily, da ihr Vater mich gebeten hat, auf sie aufzupassen. | Open Subtitles | في السجلات (أنا افعل هذا فقط من أجل (ايميلي لأني وعدت اباها بأن أحميها |
Und das nur für einen Van-Unfall in Moorpark? | Open Subtitles | من أجل الوصول إلى حادثة تحطم الشاحنة في (موربارك)؟ |
Und das nur für einen Van-Unfall in Moorpark? | Open Subtitles | من أجل الوصول إلى حادثة تحطم الشاحنة في (موربارك)؟ |
- Ich habe das nur für Helena getan. | Open Subtitles | أنا فعلت هذا فقط من أجل (هيلينا) |