das sind alles nette Darstellungen, aber ich möchte noch weitergehen und mit dieser Zahl spielen. | TED | لذا هذه كلها تمثيلات رائعة، ولكن أرغب أن أذهب أبعد قليلاً وألعب أكثر بهذا العدد. |
das sind alles einzelne Lebewesen, die sich zu diesem einen Organismus zusammenschließen. | TED | هذه كلها حيوانات مفردة. تتكاتف معا لتشكيل هذا المخلوق واحد. |
das sind alles Systeme, die gemacht sind, um sich im Laufe der Zeit zu entfalten. damit wir fühlen. | TED | هذه الأشياء هي أنظمة تم تصميمها لتتكشف مع مرور الوقت، لتجعلنا نشعر بها. |
das sind alles Freunde. | Open Subtitles | . إنهم جميعاً أصدقاء |
Erfolgreiche Mission, den Krieg zu gewinnen... das sind alles Dinge, nach denen ich mich verzweifelt gesehnt habe, | Open Subtitles | مهمة ناجحة، والفوز في الحرب هذه هي كل الأشياء التي كنت أريدها بشدةٍ |
das sind alles Herzen? | Open Subtitles | هذه كلّها قلوب؟ |
das sind alles ausgesuchte und kastrierte Homosexuelle. | Open Subtitles | انهم جميعا مثليون جنسيا الذين تم إخصاؤهم. |
das sind alles Deserteure aus Saddams Armee. | Open Subtitles | انهم كُلّ الهاربون. لفد تركوا جيشَ صدام. |
das sind alles Fremde wie Sie, die das Schicksal hergeschickt hat. | Open Subtitles | هؤلاء جميعهم غرباء أرسلوا لهنا بالقدر , مثلكِ |
Der Punkt jedoch ist: das sind alles gute Neuigkeiten. Denn wenn etwas vorhersagbar ist, dann ist es auch, wie ich es nenne, gestaltbar. | TED | ولكن النقطة هى، هذه كلها أخبار جيدة. لأن عندما يكون هناك شئ متوقع، إنه ما أسميه قابل للتصميم. |
Ungefähr wie hier, das sind alles Wanderlibellen. | TED | شيء كهذا، هذه كلها من هذه فصيلة متصفح الكرة الأرضية. |
das sind alles Fragen im Sprachbereich. | Open Subtitles | لا أرى فصل الحساب هذه كلها أسئلة فنون اللغة |
das sind alles Sachen für die Magen-Bypass-Diät. | Open Subtitles | هذه كلها أغذية رئيسية لريجيم تحويل المعدة |
Stimmt's? Wenn Sie nachdenken, was Musik ist -- Noten, Akkorde, Schlüssel, Harmonien und Melodien -- das sind alles Algorithmen. | TED | و إذا تساءلنا ما هي الموسيقى-- فهي نوتات وحبال ومفاتيح وتجانس والحان -- هذه الأشياء هي خوارزمية. |
das sind alles Iren. | Open Subtitles | إنهم جميعاً إيرلنديين |
Und das sind alles gute Dinge. | Open Subtitles | و هذه هي كل الأمور الجيدة |
Das wird Richterin Edwards nicht reichen. das sind alles Indizien. Wir brauchen Beweise. | Open Subtitles | لن يكون هذا كافياً للقاضية (إدواردز)، كلّها أدلة ظرفية، نحتاج لدليل. |
das sind alles Idioten. | Open Subtitles | حسناً، جوابي هو انهم جميعا بلهاء |
das sind alles Deserteure aus Saddams Armee. | Open Subtitles | انهم كُلّ الهاربون. |
das sind alles Freunde. | Open Subtitles | هؤلاء جميعهم أصدقائنا. |
das sind alles gute Kinder. | Open Subtitles | انهم جميع الاطفال جيدون |