Das Umfeld unserer nächsten Erforschung, dieselben Gestaltungsprinzipien nutzend, war das Sonnensystem. | TED | إعداد الاستكشاف التالى باستخدام نفس مبادئ التصميم كان النظام الشمسي. |
Wenn Sie das Sonnensystem betrachten, wie wir es heute kennen, es hat ein paar Planeten nahe der Sonne, das ist wo wir leben. | TED | إذا نظرت إلى النظام الشمسي كما نعرفه الآن, ستلاحظ وجود كواكب قريبة من الشمس كالأرض التي نعيش عليها. |
Aber für Wissenschaftler haben auch die Ringe eine spezielle Bedeutung, denn wir glauben, dass sie im Kleinen zeigen, wie das Sonnensystem entstanden ist. | TED | لكن بالنسبة للعلماء، هناك معنى خاص لهذه الحلقات، لأننا نعتقد أنها تمثل، على مقياس صغير، كيفية تشكل النظام الشمسي. |
Und wie bildet nun das Sonnensystem -- und unsere Umwelt, durch uns verkörpert -- dieses spezielle Verhältnis zum Rest des Universums aus? | TED | وألآن كيف أكتسب النظام الشمسي.. وبيئتنا والتي نمثلها ننحن البشر.. هذه العلاقة الخاصة ببقية انحاء الكون؟ |
Nicht bis ich weiß, was sie macht... berührst du das falsche Teil, jagst du das Sonnensystem hoch. | Open Subtitles | ليسقبلأن أعرفماستفعله.. لو لمستها فقد تفجر المجموعة الشمسية |
Hermiod repariert etwas. Und das kann er nur in einem höheren Orbit um das Sonnensystem tun. | Open Subtitles | وتتطلب التنقل في مدار واسع حول النظام الشمسي |
Ich werde das Sonnensystem verlassen, bevor sie wieder zuschlagen können. | Open Subtitles | أنا أريد مغادرة النظام الشمسي قبل أن يتمكنوا من مهاجمتنا مجدداً |
Es ist das 23. Jahrhundert. Die Menschheit hat das Sonnensystem besiedelt. | Open Subtitles | في القرن الثالث والعشرين ، إستوطن البشر النظام الشمسي |
Hier ist also Kopernikus' Sichtweise dessen, wie das Sonnensystem als Plan aussieht, | TED | لذلك ، وهنا رأي كوبرنيكوس في أن النظام الشمسي يشبه المخطط ، |
Genau genommen sah, selbst in der Antike, das Sonnensystem in gewisser Weise so aus wie in diesem Diagramm dargestellt. | TED | في الواقع ، حتى في السابق في زمن القدماء كان النظام الشمسي بهذا المشهد يظهر في شكل كهذا الشكل . |
Sir, das Sonnensystem ist völlig unbewohnt und verödet. | Open Subtitles | سيدي هذا النظام الشمسي خالي تماما وقاحل |
Geben Sie endlich zu, dass Sie mit etwas Wissen über das Sonnensystem das falsche Gemälde sehr viel schneller entlarvt hätten. | Open Subtitles | -تعلم من أنني مازلت انتظر -ماذا؟ منك أن تعترف من أن معرفة القليل عن النظام الشمسي |
Ein Astronomie-Buch. Und ich las zahllose Stunden darin und es war eine Kombination all dieser Dinge, die mich dazu bewog, Weltraumforschung als meinen persönlichen Traum zu verfolgen, und Teil dieses Traumes war es schon immer, nur ein Mal rund um das Sonnensystem zu fliegen und verschiedene Planeten, Monde und Raumschiffe zu besuchen. | TED | كان كتاب علم فلك، وقد حدقت فيه لساعات دون توقف، وقد كان مزيجا من كل هذه الأشياء التي أوحت لي بالسعي لاستكشاف الفضاء كحلمي الشخصي، وجزء من هذا الحلم كان، أنني لطالما أردت أن أطير حول النظام الشمسي وأزور الكواكب المختلفة والأقمار والمركبات الفضائية. |
Das sind von der Sonnenoberfläche ausgespuckte Teilchen, Masse, Substanz, die mit 400 Kilometern pro Sekunde und bei Sonnenstürmen manchmal schneller durch das Sonnensystem fliegen. Sie rasen durch interplanetaren Raum auf Planeten und deren Atmosphären zu und liefern vielleicht auch Energie für die Verflüchtigung der Atmosphärenteilchen. | TED | وهي ذرات، كتلة، مادة تنطلق من على سطح الشمس وتذهب صارخةً خلال النظام الشمسي بسرعة 400 كيلومترًا في الثانية، وأحيانًا أسرع خلال العواصف الشمسية، تندفع خلال الفضاء تجاه الكواكب وأغلفتها الجوية وربما يمدون ذرات الغلاف الجوي بالطاقة اللازمة للإفلات أيضًا. |
Einige der Wissenschafter glauben, dass das Sonnensystem gebildet wurde, als die Sonne kollabierte und die tatsächliche Sonne bildete, eine Menge Staub rundherum bildete Ringe und dann sammelten sich die Partikel dieser Ringe zusammen und formten größere Felsen, und das ist wie die Planeten entstanden. | TED | بعض العلماء يعتقد أن الطريقة التي تشكل بها النظام الشمسي هي، أنه عندما تفتت الشمس .. و في الواقع كونت الشمس كثير من الغبار الموجود حولها شكل الحلقات و من ثم تراكمت الجزيئات في هذه الحلقات مع بعضها، و كونت صخوراً أكبر، و بهذه الطريقة تشكلت الكواكب. |
Die erste ist sogar eine, die fast von Beginn der schriftlichen Überlieferung an bekannt war: Und zwar, daß der Planet Erde oder das Sonnensystem, oder unsere Umwelt oder was auch immer, einzigartig geeignet ist, unsere Evolution - oder die Schöpfung, wie man früher dachte - und unsere gegenwärtigen Lebensumstände, und - am allerwichtigsten - unser zukünftiges Überleben zu ermöglichen. | TED | والموضوع الأول في الحقيقة هو.. معروف منذ بدايات التاريخ المكتوب. وهو بأن كوكب الأرض أو النظام الشمسي.. أو بيئتنا أو أياً كان.. تناسب تطورنا بشكل فريد.. أو الخلق كما كان يعتقد سابقا.. ووجودنا الحالي، وأهم من كل ذلك، مستقبل وجودنا. |
Bis vor kurzem sah so das Sonnensystem aus -- vier erdähnliche Planeten mit kleinem Radius, kleiner als ungefähr das zweifache der Größe der Erde. Und dies waren natürlich Merkur, Venus, Mars und selbstverständlich die Erde und dann noch die zwei riesigen Planeten. | TED | حتى مؤخراً ، كان ذاك هو النظام الشمسي أربعة كواكب شبيهة بالأرض ذات قطر صغير ، أصغر بمرتين من حجم الأرض . وبالطبع كانت هى كوكب عطارد ، الزهرة ، المريخ ، وطبعاً الأرض . ثم الكوكبان الكبيران فى الحجم . |
Wir verlassen das Sonnensystem. | Open Subtitles | نحن نغادر النظام الشمسي |
das Sonnensystem, die Milchstraße... | Open Subtitles | النظام الشمسي والمجرة |
Wir bauen um das Sonnensystem einen Verteidigungsring auf und schlagen die Arcadia zurück. | Open Subtitles | لنرحب بـ (أركاديا) الى داخل النظام الشمسي ! إستعدوا للمعركة |
(Lachen) Denn wenn man sich einen Würfel dort draußen im intergalaktischen Raum vorstellt, der genauso groß ist wie unsere Heimat, das Sonnensystem, dann ist dieser Würfel zwar nach menschlichen Maßstäben ziemlich leer | TED | (ضحك) لإنه تصور هناك مكعب في خارج الفضاء الكوني، حجمه يساوي حجم منزلنا، المجموعة الشمسية. |