"das studium" - Translation from German to Arabic

    • دراسة
        
    • أتحمّل
        
    Nun, wie hoffen Sie den Trojanischen Krieg zu verstehen, ohne das Studium des Dschinn-Mythos? Open Subtitles حسنا وكيف لكم ان تعلمون سبب أطالة أمد الحرب بدون دراسة لاسطورة الجان
    Neben diesen biomimetischen Anwendungen von Spinnenseide, finde ich das Studium der Spinnenseide um seiner selbst willen faszinierend. TED بالاضافة لتلك التطبيقات الحيوية لخيوط العنكبوت شخصياً, وجدت ان دراسة خيوط العنكبوت سحر في حد ذاته
    Ich lernte nichts über Verletzlichkeit und Mut und Kreativität und Innovation durch das Studium von Verletzlichkeit. TED ولم أتعلم شيئا عن الإنكشاف والشجاعة و الإبداع والإبتكار من دراسة الإنكشاف.
    Ich glaube, er bezieht sich auf Wirtschaft einfach als "das Studium der menschlichen Praxeologie unter Bedingungen der Verknappung." TED اعتقد انه يشير الى الاقتصاديات على انها دراسة البراكسيولوجي الانساني تحت ظروف الندرة
    Das wurde erledigt. Der zweite ist jetzt das Studium all dieser Pläne, um zu bestimmen, was zu bauen ist. TED وقد تم ذلك. الثاني الآن هو دراسة كل تلك المخططات لتحديد ما سنبنيه.
    könnten durch das Studium dieser Systeme beantwortet werden. TED يمكن الإجابة عنها من خلال دراسة هذه الأنظمة.
    Selbst mein privates Vergnügen, das Studium italienischer Maler, wurde von der Politik angesteckt. TED حتي سعادتي السرية في دراسة الرسامين الإيطاليين قد أصيبت بالسياسية أيضًا.
    Daher stelle ich mir meine Arbeit nicht als das Studium eines Angeklagten im Strafprozess vor, sondern eher als das Studium der Geschworenenjury. TED و لذا أفكّر فيما أعمله ليس كثير من ك دراسة المدّعى عليه في محاكمة جنائيّة، لكنّ دراسة هيئة المحلّفين .
    Geologie ist das Studium von Druck und Zeit. Open Subtitles مليون سنة من تكون الجبال هناك علم الجيولوجيا هو دراسة الضغط والزمن
    Durch das Studium der Vorkammer zahlreicher Exemplare... können wir die Verbindung zwischen oberem Gaumen und Kehlkopf feststellen. Open Subtitles عبر دراسة التجويف الأمامى فى نموذجات عديدة يمكننا أن ندرس العلاقة بين سقف الفم و الحنجرة
    Demzufolge ist das Studium des Okkultismus das Studium des verborgenen Wissens. Open Subtitles لذا فإن دراسة الحجب هي دراسة علم الإخفاء.
    Seit Jahrhunderten haben die größten Geister der Wissenschaft, von Charles Darwin zu E. O. Wilson, sich durch das Studium einer der kleinsten Lebewesen der Welt inspirieren lassen. TED لعدة قرون، بعض من أعظم العلماء، من تشارلز دارون وحتى إدوارد أوسبورن ويلسون، استلهموا أفكارهم من دراسة أصغر العقول على الأرض.
    das Studium dieser Kreaturen ist mein Lebenswerk. Open Subtitles دراسة هذة المخلوقات كانت عمل حياتى
    Ich wählte Anthropologie, weil es schien, als sei das Studium toter Seelen nicht weit weg vom Studium der Toten und toten Zivilisationen. Open Subtitles قررت على علم الأجناس البشرية لأن بدا لي لكي يكون خطوة قصيرة من دراسة الأرواح الميتة إلى دراسة الرجال الموتى وحضارات ميتة
    Geschichte ist das Studium der Veränderung im Lauf der Zeit. Open Subtitles التاريخ هو دراسة التغيير على مر العصور
    "Ologie" heißt "das Studium von..." Open Subtitles كلمة "علم" تعني "دراسة الـ..."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more