"das verdammte ding" - Translation from German to Arabic

    • هذا الشيء اللعين
        
    • هذا الشئ اللعين
        
    • ذلك الشيء اللعين
        
    • هذا الشيء الملعون
        
    • هذا الشيئ الملعون
        
    • ذلك الشئ اللعين
        
    Du kannst nichts dafür. Es ist das verdammte Ding in dir. Open Subtitles لست مسؤولا عن هذا، ليس خطأك إنه هذا الشيء اللعين داخلك
    Das Team hatte einen Typen gestellt, bevor das verdammte Ding nach oben kam. Open Subtitles الفريق إلتقى مُصادفةً بشاب في دهاليز المجاري قبل أن يهرب هذا الشيء اللعين إلى الشارع
    Das reicht! Nehmt das verdammte Ding von ihrem Kopf. Open Subtitles حسنا، هذا يكفي أبعد هذا الشيء اللعين عن رأسها
    Deck das verdammte Ding ab! Mach Make-up drauf! Open Subtitles غطِّ هذا الشئ اللعين ضعِ بعض المساحيق التجميلية عليه
    Drück jetzt ab, oder nimm das verdammte Ding aus meinem Gesicht. Open Subtitles أما أن تسحب الزناد .. أو تبعد هذا الشئ اللعين بعيدا عن وجهي
    Ich war hier... als sie das verdammte Ding installiert haben. Open Subtitles اصغِ إلي ، لقد كنت هنا . عندما قاموا بتركيب ذلك الشيء اللعين أنا أعلم ما أتحدث عنه أتظن أن هذه أول مرة
    Entfernt das verdammte Ding, bevor es mich etwas bereuen lässt. Open Subtitles أزل هذا الشيء اللعين قبل أنْ يجعلني أفعل ما تندم عليه
    Wir müssen die Überwachungsfeeds beenden, das verdammte Ding blenden. Open Subtitles يجب أن نسحب البث، ونُعمي هذا الشيء اللعين في الحال.
    - Stell das verdammte Ding aus! Open Subtitles -أغلق هذا الشيء اللعين تعال الآن هيا للأعلى
    Nimm das verdammte Ding weg, du blöder Idiot! Open Subtitles أبعد هذا الشيء اللعين عني أيهاالغبيالأبله!
    das verdammte Ding kann sprechen. Open Subtitles يا للمسيح .. هذا الشيء اللعين يتحدّث
    Unterschreiben Sie das verdammte Ding, damit sie an die Arbeit gehen können! Open Subtitles وقع هذا الشيء اللعين ،* إبنير لذا يمكن لهؤلاء الرجال أن يعملوا ماجاؤ لا أجله
    Sogar ich bin verwirrt und habe das verdammte Ding gestohlen. Oh, hast du denn das Memo nicht bekommen? Open Subtitles حتّى أنا مشوّشة فسرقت هذا الشيء اللعين
    Können Sie nur noch das verdammte Ding? Open Subtitles هل يمكنك أن تشعل هذا الشيء اللعين وحسب؟
    Ich dachte Ihr erster Gedanke war, dass wir in das verdammte Ding krachen. Open Subtitles ...اعتقد ان اول اعتقاد لك كان .اننا نحلق في هذا الشئ اللعين
    Ich hab das verdammte Ding in der Hand. Open Subtitles أنا أحمل هذا الشئ اللعين في يدي الأن
    Nach unserem Deal blieb das verdammte Ding noch für eine Woche bei Lloyd's, um zu reden und noch mehr Geschäfte zu machen. Open Subtitles بعد عقد صفقتنا هذا الشئ اللعين ظل في حانة "لويد" لمدة أسبوع يتحدث فحسب ، و يعقد عدة صفقات
    Man konnte das verdammte Ding riechen, aber er sagte, alles wäre gut. Open Subtitles تستطيع ان تشم ذلك الشيء اللعين لكنه قال ان كل شيء على ما يرام
    Wir sollten das verdammte Ding töten! Open Subtitles يجب ان نخرج الى هناك ونقتل ذلك الشيء اللعين
    Wir wollen nur Ihre Bestätigung, was das verdammte Ding wirklich ist, hm? Open Subtitles نحن فقط نريد رأيك بالنسبة لهذا ما هذا الشيء الملعون ,هه؟
    Kommt schon, bringt das verdammte Ding hier rein. Open Subtitles هيا، أحضروا هذا الشيئ الملعون الى هنا
    das verdammte Ding ist nicht aufzukriegen, zum Teufel. Open Subtitles اللعنه،لا يوجد طريقة لفتح ذلك الشئ اللعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more