"das verstanden" - Translation from German to Arabic

    • هذا مفهوم
        
    • تفهمني
        
    • فهمت ذلك
        
    • تفهم هذا
        
    • فهمت هذا
        
    • تفهمين ذلك
        
    • ذلك مفهوم
        
    • فهمتما
        
    • فهمتِ هذا
        
    • فهَمت
        
    - Haben Sie das verstanden? Open Subtitles هل هذا مفهوم ؟ نعم
    - Haben Sie das verstanden? Open Subtitles هل هذا مفهوم ؟ انتظري ..
    Wenn ich nicht eingeschlafen wäre, hätte ich den ball gefangen. Und wir hätten gewonnen. Haben Sie das verstanden? Open Subtitles -لو لم أنم , لكنت استطعت الامساك بالكرة , و الفوز بالبطولة , هل تفهمني ؟
    Das ist die akzeptable Zahl. Null. Ich dachte, Sie hätten das verstanden. Open Subtitles ،الصفر هو العدد المعقول اعتقدت أنك فهمت ذلك
    - So sieht's aus. Hast du das verstanden? Open Subtitles تحقق معى، هل تفهم هذا ؟
    Ich dachte, dass du das verstanden hast. Open Subtitles لقد اعتقدت أنكِ قلت أنك فهمت هذا
    Meine Familie ist für Sie tabu, haben Sie das verstanden? Open Subtitles عائلتى خارج هذا الامر بالنسبه لكى,هل تفهمين ذلك?
    Haben Sie das verstanden? Open Subtitles - هل ذلك مفهوم ؟
    Haben Sie das verstanden, Sir? Open Subtitles هل هذا مفهوم يا سيدي ؟
    Habt ihr das verstanden? Open Subtitles نعم. -هل هذا مفهوم ؟
    Ob du das verstanden hast, Amy? Open Subtitles هل هذا مفهوم ، "أيمي"؟
    Haben Sie das verstanden? Open Subtitles هذا مفهوم
    Haben Sie das verstanden? Open Subtitles هل هذا مفهوم ؟
    Hast du das verstanden? Open Subtitles تفهمني الآن، أليس كذلك، تركي؟
    Hast du das verstanden? Open Subtitles تفهمني الآن، أليس كذلك، تركي؟
    Haben Sie das verstanden, Frank? - Ja. Open Subtitles هل تفهمني " فرانك " ؟
    Haben Sie das verstanden? Open Subtitles هل فهمت ذلك جيدا ؟
    Wie hast du das verstanden? Open Subtitles كيف حتى فهمت ذلك! ؟
    Früher hast du das verstanden. Egal, was ihr von mir denkt, ich bin kein Monster. Open Subtitles لقد كنت تفهم هذا يا"توماس" لا يهم ماتعتقده بي...
    Haben Sie das verstanden, Sie mieser Typ? Open Subtitles هل فهمت هذا ؟ ! يمكنك أخذه إلى البنك
    Haben Sie das verstanden oder muss ich es noch einfach ausdrücken? Open Subtitles هل تفهمين ذلك, أو يجب أن ابسطها لكي؟
    - Haben Sie das verstanden, Agents? Open Subtitles هل فهمتما هذا , أيها العميلين ؟
    Haben Sie das verstanden, Donna? Open Subtitles هل فهمتِ هذا (دونا) ؟
    Sag, dass du das verstanden hast. Open Subtitles قُل أنَّك فهَمت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more