"das war nicht deine schuld" - Translation from German to Arabic

    • لم تكن غلطتك
        
    • ذلك لم يكن خطأك
        
    • هذا ليس خطأك
        
    • لم يكُن خطأك
        
    • لم يكن ذلك خطأك
        
    - Das war nicht deine Schuld. - Das ändert die Tatsachen nicht. Open Subtitles أجل ، لكنها لم تكن غلطتك هذا لا يغير الحقائق
    Nein, Das war nicht deine Schuld. Open Subtitles لا، تلك لم تكن غلطتك على الإطلاق
    Das war nicht deine Schuld, sondern Jacks. Open Subtitles "لم تكن غلطتك ، إنها غلطة "جاكسون
    Sie ist völlig durchgeknallt. Das war nicht deine Schuld, ok? Open Subtitles لقد فقدت عقلها , ذلك لم يكن خطأك , برغم ذلك ..
    Sie ist völlig durchgeknallt. Das war nicht deine Schuld, ok? Open Subtitles لقد فقدت عقلها , ذلك لم يكن خطأك , برغم ذلك..
    Das war nicht deine Schuld, Kleiner. Open Subtitles هذا ليس خطأك يا فتى
    Das war nicht deine Schuld. Open Subtitles كان هذا ليس خطأك.
    Es tut mir leid für Audrey, aber Das war nicht deine Schuld. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،)لأنّي أسيفة لمصاب (أودري لكنّه لم يكُن خطأك.
    Hey, Das war nicht deine Schuld. Open Subtitles لم يكن ذلك خطأك
    Das war nicht deine Schuld. Open Subtitles - لم تسمح بهذا، لم تكن غلطتك
    Das war nicht deine Schuld. Open Subtitles لم تكن غلطتك
    Das war nicht deine Schuld, Jimmy. Open Subtitles لم تكن غلطتك يا (جيمي).
    - Ach was, Das war nicht deine Schuld. Open Subtitles لم تكن غلطتك ؟
    Das war nicht deine Schuld. Open Subtitles لم تكن غلطتك.
    Das war nicht deine Schuld. Open Subtitles هذا ليس خطأك
    Kara, Das war nicht deine Schuld. Open Subtitles (كارا)، لم يكن ذلك خطأك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more