Du hast Mut, dich so zu zeigen! Das weiß ich zu schätzen. | Open Subtitles | أنت ولد شجاع لتظهر نفسك بهذا الشكل أقدر ذلك أقدره فعلاً |
Das weiß ich zu schätzen, aber ich bin nicht hier, um etwas auszuliefern. | Open Subtitles | أوه, لا, انا أقدر ذلك ولكن أنا لست هنا لإيصال أي شيء |
Du hast dich fürs Team geopfert, Das weiß ich zu schätzen. | Open Subtitles | لقد تلقيت ضربة لأجل الفريق وانا أقدّر ذلك |
Danke, Das weiß ich zu schätzen, aber ich kann nicht bleiben. | Open Subtitles | شكراً لكِ، أقدر لك هذا ولكن، لا أستطيع البقاء |
Danke. Das weiß ich zu schätzen. | Open Subtitles | شكراً لك, أقدر لك ذلك |
Deine Witzfigur wollte das du mich tötest hast versucht mir die Knochen zu brechen, Das weiß ich zu schätzen. | Open Subtitles | رفيقكيطلبمنكأنتقتلني.. أنت تحاول تحقق ذلك، أنا أقدّر هذا |
Das weiß ich zu schätzen, aber ich würde alles für dich tun. | Open Subtitles | أقدر ذلك ياتشارلي ولكن يجب أن أعمل أي شيء لك |
Das weiß ich zu schätzen. | Open Subtitles | أنك تملك دعمي الكامل، مهما يكن ماتقرر عمله. انا حقا أقدر ذلك. |
Izzy, du versuchst, die Familienprobleme zu lösen, und Das weiß ich zu schätzen, aber du kannst dich nicht ändern. | Open Subtitles | ايزي، أنا أدرك أنك تحاولي لاخذ بعض من لهيب الأسرة أنا أقدر ذلك |
Du bist immer für mich da, Das weiß ich zu schätzen. | Open Subtitles | أنت دائما هناك من أجلي أقدر ذلك حقاً |
Das weiß ich zu schätzen. Ich habe es nicht für dich getan. | Open Subtitles | حسناً , أقدر ذلك لم أفعلها من أجلك |
Oh, Das weiß ich zu schätzen. Danke. | Open Subtitles | إنني أقدر ذلك حقاً إنني أشعر بالإطراء |
Das weiß ich zu schätzen. | Open Subtitles | أقدّر ذلك ،مهما كان شعوري نحو زوجي السابق |
Das weiß ich zu schätzen. Auf geht's. Ich möchte einen Toast auszusprechen. | Open Subtitles | أنني أقدّر ذلك حقاً أودّ أن أقدم نخباً |
Das weiß ich zu schätzen. | Open Subtitles | حسنًا، أنت لا تعرف كم أنا أقدّر ذلك. |
- Ich will dir nur helfen. - Das weiß ich zu schätzen. | Open Subtitles | أنا هنا فقط للمساعدة أقدر لك هذا |
Nun, Das weiß ich zu schätzen. Sie sind wirklich gut, Will. | Open Subtitles | حسنًا,أقدر لك ذلك. |
Das weiß ich zu schätzen. | Open Subtitles | أنا أقدّر هذا فعلاً |
Das weiß ich zu schätzen, aber ich brauche darüber nicht reden. | Open Subtitles | أقدّر لك هذا ولكني لا أوّد التحدث عمَّ جري |
- Vielen Dank, Das weiß ich zu schätzen. - Ist mir eine Freude. | Open Subtitles | تعال هنا يا أخاه أنا ممتن |
Er bleibt dran. Das weiß ich zu schätzen. Superbe. | Open Subtitles | هو ما يزال منتبهاً انا اقدر ذلك, ممتاز |
Das weiß ich zu schätzen, Kleiner, aber ich mich selbst darum kümmern. | Open Subtitles | اقدر لك ذلك يا رجلي الصغير ولكني يجب أن اعتني بهذا الامر لوحدي |
Das weiß ich zu schätzen, John. | Open Subtitles | أنا أقدر هذا يا جون |
Du hast mich hergebracht und Das weiß ich zu schätzen, aber du hast genug riskiert. | Open Subtitles | لقد أوصلتيني إلى هنا وأنا أقدر هذا |
Verstehen Sie, Sie waren immer absolut ehrlich zu mir, Das weiß ich zu schätzen. | Open Subtitles | اسمع.. لقد كنتَ دائما صادقًا جدًّا معي، وأنا أقدِّر ذلك. |
Danke, Leute! Das weiß ich zu schätzen. | Open Subtitles | شكراً لكم يا رفاق أُقدر ذلك. |
Das weiß ich zu schätzen, Jeanne. | Open Subtitles | اقدّر لك هذا جوان |
- Das weiß ich zu schätzen, Louis. | Open Subtitles | .(أقدّرُ ذلك لك يا(لويس- .أنهُ أقلّ مابإمكاني فعله- |