Ich bin dünn, aber ich kann zwei davon essen und das werde ich auch. | Open Subtitles | انظري، أعلم أنّني نحيفة، لكن بوسعي أكل اثنان من هذه، وسأفعل. |
Jess, ich sagte, ich werde pünktlich da sein, und das werde ich auch. | Open Subtitles | جيس)، أخبرتك أنني سأعود) في الوقت المناسب، وسأفعل اتفقنا؟ |
Ich sagte, ich werde Ihnen helfen Zamani zu finden und das werde ich auch. | Open Subtitles | لقد أخبرتك سوف أجد لكم "زوماني" وسأفعل |
das werde ich auch nicht tun, bis Gott über mich richtet. | Open Subtitles | ولا أي شخص آخر في حياتي ولن أفعل هذا إلى أن اُلاقي الرب يوم الحساب |
Der hat nicht einen Tag gesessen. Und das werde ich auch nicht. | Open Subtitles | لن ترني أبداً داخل زنزانة السجن، ولن أفعل |
Aber keine Schecks, und das werde ich auch nicht. | Open Subtitles | لكنني لم أوقع أيّ شيك ولن أفعل |
Ich habe versucht, dich in Ruhe zu lassen und das werde ich auch. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}.كنت أحاول تركك بمفردك، وسأفعل |
Ich will Bob alleine verpflichten und das werde ich auch. | Open Subtitles | أريد التوقيع مع (بوب) لوحدي وسأفعل |
Und das werde ich auch. | Open Subtitles | وسأفعل |
- das werde ich auch. | Open Subtitles | وسأفعل |
Und das werde ich auch. | Open Subtitles | وسأفعل دومًا. |
Ja, das werde ich auch. | Open Subtitles | -أجل، وسأفعل . |
Ich glaube nicht an Trevilles Schuld, und das werde ich auch nie, aber wir werden euch nicht im Weg stehen. | Open Subtitles | لا أؤمن بأن " تريفيل " مذنب ولن أفعل أبداً لكننا لن نقف في طريقك |
Ich habe niemanden etwas gesagt, und das werde ich auch nicht. | Open Subtitles | لم أقل شيء لأحد ولن أفعل. |
Und das werde ich auch nie haben. | Open Subtitles | ولن أفعل ذلك مطلقًا. |
- Nein und das werde ich auch nicht. | Open Subtitles | .كلّا, ولن أفعل - .الحمد لله - |
Ich habe dich nie verlassen. Und das werde ich auch nie. Niemals. | Open Subtitles | لم أغادركِ قط، ولن أفعل أبدًا |