"dass dein vater" - Translation from German to Arabic

    • أن والدك
        
    • بأن والدكِ
        
    • ان والدك
        
    • أن أباك
        
    • أنّ والدك
        
    • بأن والدك
        
    • بان والدك
        
    • والدك هو
        
    • أنّ والدكِ
        
    • أن أبوك
        
    • أن أبيك
        
    Ich wusste, dass dein Vater einen Plan hatte, aber nicht, dass er mich durch ein Portal in die Zukunft schicken würde. Open Subtitles كنت أعرف أن والدك كان يعمل على خطة لم أكن أظن أنه سيرسلني من خلال البوابة في الوقت المناسب
    Hast du gewusst, dass dein Vater die Highschool nie beendet hat? Open Subtitles هل تعلم أن والدك لم ينهي تعليمه في المرحلة الثانوية؟
    Du müsstest aber wissen, dass dein Vater niemals der dunklen Seite entsagen wird. Open Subtitles لا بد أنك تعلم الآن أن والدك لا يمكن تحويله عن الجانب المظلم
    Was mich stört, ist, dass dein Vater mich nicht genug respektiert, Open Subtitles و الذي يحرق أعصابي بأن والدكِ لا يحترمني بشكل كافي حتى يخبرني ما الذي يحدث
    Wann wird dir endlich klar, dass dein Vater für das Amt des Präsidenten kandidiert? Open Subtitles ولكنكلم تفكرلحظه.. ان والدك مرشح لرئاسه الولايات المتحده الامريكيه
    Ist dir nicht klar, dass dein Vater zweifellos ein sehr guter Lehrer ist? Open Subtitles ألم تدرك أن أباك معلم جيد؟ بدون شك فى هذا
    Was ich weiß ist, dass dein Vater nicht der erste Cop wäre, der seine Frau betrügt. Open Subtitles ما أعرفه هو أنّ والدك لن يكون أوّل شرطيّ يخون زوجته
    Und das willst du nicht hören, weil du dir einbildest, dass dein Vater der Soldat ist und dass du nicht so sein willst wie er. Open Subtitles ولا تريد سماعها لأنك تعتقد أن والدك هو الجندى وأنت متأكد أنك لا تريد أن تصبح مثله
    Als du jünger warst, bevor man mir sagte, dass dein Vater tot sei, sagte ich, er würde eines Tages zu uns nach Hause kommen, weil ich es selbst glauben wollte. Open Subtitles , عندما كنت صغير , قبل أن يخبروني أن والدك ميت كنت أخبرك أنه سيعود للمنزل , في يوم من الأيام . لأنني أردت أن أصدق نفسي
    Genauso wie ich wusste, dass dein Vater seine Sekretärin gefickt hat, bevor es jeder in der Stadt tat. Open Subtitles كدرايتي أن والدك يضاجع مساعدته قبلأيمخلوقآخر :
    Weißt du, warum ich denke, dass dein Vater das Auto so verkabelt hat, wie er es hat? Open Subtitles تعرف لم أعتقد أن والدك قام بتغيير الاسلاك بالطريقة تلك؟
    Hey, wusstest du, dass dein Vater und ich darüber nachdenken, zusammen eine Firma aufzumachen? Open Subtitles هل تعلم أن والدك وأنا نفكر أنه ربما سنبدأ مشروع تجاري معاً؟
    Nun, Williams letzter Wunsch war, dass dein Vater diese Firma übernimmt, meine persönlichen Gefühle stehen nicht zur Debatte. Open Subtitles الذيأنتبخيرمعهذا حسنا، أتمنى مشاركة وليام كان أن والدك تولي هذه الشركة،
    Ich muss dem Jungen die Wahrheit sagen, dass dein Vater dich in Sünde zeugte. Open Subtitles سأخبر هذا الفتى الحقيقة بأن والدكِ مارسة الجنس معي و أنتِ ولدتِ من فعل ذنب.
    Aber vor allem bin ich froh, dass dein Vater dich nicht befummelt hat. Open Subtitles ولكن سعادتي خاصة بأن والدكِ لم يمسكِ
    Du solltest wissen, dass dein Vater schwierige Gespräche scheut. Open Subtitles عزيزتي يجب أن تعلمين ان والدك ليس من محبين المكالمات المعقدة
    Das FBI weiß, dass dein Vater in der Stadt ist. Open Subtitles التحقيقات الفيدراليه يعلمون ان والدك هنا
    Ich habe gehört, dass dein Vater ihn ändern ließ, aber es war zu spät, um es noch auf den Stein zu bringen. Open Subtitles لقد سمعت أن أباك غيّره، ولكن كان قد فات الأوان لوضع الإسم الجديد على شاهد القبر
    Du meintest, mein Großvater wäre ein Reisender gewesen, was heißt, dass dein Vater ein Reisender gewesen ist. Open Subtitles قلتِ أنّ جدّي كان رحّالًا، أيّ أنّ والدك كان رحّالًا.
    Wusstest du, dass dein Vater tatsächlich in den Lebensmittelladen geht, um ein Buch zu kaufen? Open Subtitles أتعلم بأن والدك في الواقع يذهب إلى البقالة لشراء الكتب ؟
    Ich wusste nicht, dass dein Vater unser Haus als Lager benutzt. Open Subtitles لم اعلم بان والدك استخدم منزلنا كمخزن
    Schade, dass dein Vater nicht Teil deines Lebens ist. Open Subtitles من المؤسف أنّ والدكِ ليس جزءاً من حياتكِ
    Du hast mir nie erzählt, dass dein Vater auch ein Sucher war. Open Subtitles هاري .. لم تخبرني أن أبوك كان باحثاً أيضاً
    Und vergiss nie, dass dein Vater der Boss ist. Open Subtitles و لا تنسى أن أبيك هو الذي يديرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more