"dass der krebs" - Translation from German to Arabic

    • أن السرطان
        
    Und beim Tier rechts sieht man, dass der Krebs reagiert hat. TED وفي الحيوان إلى اليمين، ترون أن السرطان أخذ يستجيب
    Seitdem sind etwas mehr als fünf Jahre vergangen, und die gute Nachricht ist, Gott sei Dank, dass der Krebs sich immer noch zurückbildet. TED مرت الآن خمس سنوات ، أكثر من خمس سنوات بقليل ، والخبر الجيد ، شكراً لله ، أن السرطان لا يزالُ في تقلّص.
    Das Wichtige daran ist nicht nur, dass der Krebs aus dem Gehirn dieser Person oder dem Gehirn der Maus komplett verschwunden ist. TED الأن، الأمر المهم، ليس فقط أن السرطان قد زال تماما من دماغ هذا الشخص، أو من دماغ هذا الفأر.
    Mr. Steers, ich weiß, dass es hart klingt, aber der PET-Scan hat gezeigt, dass der Krebs gestreut hat. Open Subtitles لكن التصوير البوزيتروني أظهر أن السرطان قد انتشر.
    Also ging ich zum Arzt... und... sie sagte, dass der Krebs zurück sei... und überall gestreut hat. Open Subtitles لذلك ذهبت الى الطبيبة و.. قالت أن السرطان عاد من جديد و إنتشر في كامل جسدي
    Aber es kam heraus, dass... der Krebs sich auf ihr Gehirn ausgebreitet hatte und das war der Grund. Open Subtitles ...لكن عندها اتّضح أن أن السرطان قد انتشر ،إلى دماغها وكان هذا السبب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more