Teilt Eurem Herrn mit, es betrübte mich... vom Tode des Dauphin, seinem ältesten Sohn, zu hören. | Open Subtitles | أخبر سيدك بأنني حزنت جدا عنما سمعت عن وفاة الدوفين, ابنه الاكبر |
Wir waren der Auffassung, dass sie bereits dem Dauphin versprochen ist. | Open Subtitles | علمنا أنها مخطوبة مسبقاً إلى الدوفين |
Ihr müsst sie gut beschützt haben, Dauphin. | Open Subtitles | يجب عليكَ حمايتها عن قرب، أيها الابن البكر. |
Hast du dir jemals überlegt, was hätte sein können, wenn ich anstelle meines Bruders der Dauphin gewesen wäre, als du zum Hof kamst? | Open Subtitles | هل فكرتِ أبدا فيما من الممكن أن يحدث إذا كنت أنا الابن البكر عندما جئت إلى البلاط بدلا من أخي؟ |
Gaston soll glauben, dass der Dauphin weggebracht wird. | Open Subtitles | عندما يأتي غاستون إلى القصر نريده أن يعتقد أنه تم إرسال ولي العهد بعيدا. |
Wie wir hörten, bereitet sich der Dauphin... und eine Armee von über 36.000 Männern... auf einen Marsch auf Boulogne vor. | Open Subtitles | لقد علمنا أن الدوفين "ولي العهد الفرنسي" وجيش مكون من أكثر من 36,000 رجل يستعدون للزحف الى بولوني |
Evelyn Forget fand heraus, dass in Dauphin die Leute nicht nur reicher, sondern auch klüger und gesünder geworden waren. | TED | اكتشفت إيفيلين فور جي أن أهل دوفين لم يصبحوا أغنى وحسب، بل أيضاً أذكى و بصحة أفضل. |
Es gibt kein Zurück. Zeigt Mitgefühl. Lasst die Frauen und den Dauphin gehen. | Open Subtitles | وتظهر بعض الرحمة وعلى الأقل السماح للنساء ودوفين تذهب. |
Ich insistiere nicht gern, aber ich muss den Dauphin sprechen. | Open Subtitles | انا اسفه لتصميمى لكننى اريد مقابله الدوفان |
Er würde der Verlobung des Dauphin mit Lady Mary... | Open Subtitles | أعرب عن موافقته لخطِوبة الدوفين "بِالسَيده "ماري |
Saubere Laken für den Dauphin, schnell. | Open Subtitles | بسرعة يا سيدات, اجلبن الماء الساخن وملايات نظيفة من أجل "الدوفين", بسرعة. |
Der Dauphin kann wieder atmen. Das Fieber ist gesunken. | Open Subtitles | رئتا "الدوفين" قد أصبحت صافية والحمى قد زالت. |
Niemand wird abreisen, Dauphin. | Open Subtitles | لن يرحل أحد، أيها الابن البكر. |
- Ihr habt Recht, Dauphin. | Open Subtitles | -أنتَ محق، أيها الابن البكر . |
Ihr habt keinen weiteren Kontakt mit der Königin oder dem Dauphin. | Open Subtitles | (لن يكون لك إتصال مع الملكة أو الدوفين (ولي العهد |
Dauphin ist sein Sohn, etwas anderes würde der König nie eingestehen. | Open Subtitles | الدوفين(ولي العهد) إبنه،الملك لن يعترف بأي شيئ آخر |
Dauphin bezahlte es mit einer negativen Einkommenssteuer. | TED | ما حدث في دوفين هو تمويلها بضريبة دخل سلبية. |
Seine größte Sorge gilt dem Dauphin. | Open Subtitles | سوف يكون همه الأول سلامة دوفين. |
Ich bin nur froh, dass Ihr und der Dauphin sicher und wohlauf seid. | Open Subtitles | أنا سعيد فقط أن أراك و ودوفين سالما معافى. |
Der Dauphin ist erst ein paar Monate alt. | Open Subtitles | ودوفين ليست سوى بضعة أشهر من العمر. |
Der Dauphin. Er schickt uns Essen und eine Armee, angefuhrt von Jeanne, der Maid von Lothringen. | Open Subtitles | الدوفان ارسل لنا طعام والامدادات وجيش |